La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.

特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助
给舰。
〕
给舰,供应
,仓库
;〔空〕加油机
给舰
飞机供油基地


给
给
给
给
“儒勒·凡尔纳”号驶达哈维奇港。
给
的了望哨大呼:“发现敌人驱逐舰!” 
的人,(汽车比赛中)供给汽车汽油的人
给的
给舰,供应
充必要的燃料。
,货轮;
,
给;
舶,
,军舰;
,供应军需,
给;
;
飞机;La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.

特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助
给舰。
Les trois navires appartenant à la NITC dont il est question plus haut, aux paragraphes 296 et 297, ont été désignés comme "ravitailleurs".
第296-297段所述的3艘NITC拥有的
舶被指定为母
。
À l'aide de deux embarcations rapides, les assaillants se sont emparés du véhicule ravitailleur No 143, ainsi que de son chargement, et l'ont remorqué jusqu'au territoire iranien.
利用两艘快艇,这些人夺取了第143号小艇及其货物,然后驶往伊朗一边。
Au Canada, la cocaïne est introduite clandestinement principalement à bord d'aéronefs privés ou commerciaux et de navires ravitailleurs, dans des conteneurs maritimes ou par transport terrestre, et elle n'est pas forcément destinée en totalité au marché canadien.
可卡因主要是通过私人和商用飞机、母舰、
运集装箱和陆路运输进入加拿大,其中只有一部分是进入加拿大市场。
Vingt Iraniens armés ont tiré plusieurs coups de feu sur les membres de l'équipage de deux bateaux, transportant la grue No 55 et le véhicule ravitailleur No 143, et les ont agressés après que les bateaux en question ont passé le point d'inspection iraquien au-delà du pont tubulaire.
二十名武装伊朗人在通过管式桥梁下的伊拉克检查站之后向两辆河
只、第55号河
起重机和第143号小艇的工作人员发动射击和攻击。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。