Le Comité de contrôle comprendra un président et trois membres nommés par le Secrétaire général.
秘书
将任命委员会的主
和另外三名成员。
, 会
, 社



家政府的)总
; 主
; 委员
; 议
, 董

,女总
,女委员
,女议
)
民议会议
, 庭
院


, 镇
瑞士>


总
Le Comité de contrôle comprendra un président et trois membres nommés par le Secrétaire général.
秘书
将任命委员会的主
和另外三名成员。
La Conférence des Parties a convenu que le Groupe de travail élirait son propre président.
缔约方大会现已商定,工作组将自行选举其主
。
Celui-ci élira donc son président, conformément à l'article 30 du règlement intérieur.
为此,依照议
规则第30条,工作组
妨选举其自己的主
。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会选举一名主
,
设副主
和报告员。
Ces jeunes sont les futurs présidents, les futurs dirigeants régionaux et locaux de nos pays.
他们是未来的总
,也是未来的地区和地方的领导人。
Sur invitation du président, M. Chitaia (Géorgie) prend place à la table du Bureau.
应主
之邀,Chitaia先生(格鲁吉亚)在委员会议
就座。
Contrairement à d'autres organisations internationales, l'ISP n'a ni structure officielle, ni siège, ni président.
与其他
际组织
同的是,《防扩散安全倡议》没有正式的结构、总部,也没有主
。
La Conférence a approuvé le rapport du président du comité de vérification des pouvoirs.
出决定之前,将继续以协商一致意见的小组,以便在会议期间就22. 缔约方会议核可了全权证书委员会主
提交的报告。
L'Association a un président, un vice-président et un conseil d'administration.
该协会有一个主
、副主
和管理班子。
Les membres désignés choisiront leur propre président parmi l'ensemble des membres.
获任命的委员会成员应在他们中间选出委员会主
。
La Sous-Commission a élu M. Brekke président et MM. Albuquerque et Tamaki vice-présidents.
小组委员会选出卡雷拉先生任主
,阿尔布克尔克先生和玉木贤策先生任副主
。
L'article 6 du règlement intérieur provisoire dispose que la Conférence élit un président et un vice-président.
暂行议
规则第6条规定,会议应选举主
一人、副主
一人。
Elle est actuellement composée d'un président et d'un autre juge nommés par le Gouverneur.
目前最高法院由首
法官和由总督任命的另一名法官组成。
Ce dernier est dirigé par un président et un vice-président choisis parmi ses membres élus.
理
会由主
和副主
领导,主
和副主
从理
会当选成员中选出。
Les présidents des parlements veulent une ONU plus vigoureuse.
议会议
们希望看到一个更强有力的联合
。
L'Initiative n'a ni structure formelle, ni siège, ni président.
《防扩散安全倡议》没有正式的机构、总部或主
。
Le Congrès devrait donc élire pour président un représentant de la Thaïlande.
因此,预计大会将选出一名泰
代表担任其主
。
Le président, les 17 vice-présidents et le rapporteur constituent le Bureau de la Conférence.
会议主
团由主
、17名副主
和报告员组成。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理
会各委员会和工作组主
的简报。
Je tiens à remercier les présidents des trois comités pour leurs exposés.
主
先生,我要感谢三个委员会主
所作的情况通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。