Nous avons également introduit de nouvelles cultures industrielles telles que le pignon d'Inde qui sert à la fabrication de biocarburant.
我国还引入新的工业原料作物,如膏桐(麻风树),用于生物燃料的生产。


家有名气的商店;有
幢好房子;〈旧语,旧义〉有
幢临街的房屋Nous avons également introduit de nouvelles cultures industrielles telles que le pignon d'Inde qui sert à la fabrication de biocarburant.
我国还引入新的工业原料作物,如膏桐(麻风树),用于生物燃料的生产。
Les systèmes de distribution ont réduit la part de marché des agences de voyages traditionnelles, même si celles qui ont pignon sur rue dominent encore le marché de la distribution.
经销系
削减了传
旅游代理商的市场份额,当然主要街道上的旅游代理商仍在经销
面
领市场。
Il faut évaluer et considérer le mauvais résultat de cet effort louable, mené par un institut bien équipé et ayant pignon sur rue, dans le contexte du groupe de pays visé par la base de données.
对于这样
个结
完善、
充足的机
作出了这种值得称道的努力后取得如此不佳的结果,必须结合数据库目标国家的情况来分析和考虑。
Les clients potentiels savent alors qu'ils ont affaire à une entreprise qui a pignon sur rue et fait l'objet de contrôles réguliers, que les règles d'hygiène y sont respectées et que l'activité qui y est pratiquée est légale.
客人可以凭此判断,与他们打交道的是否是领有执照的商家,这种商家定期接受检查,以确保商家达到卫生标准,合法经营。
Les faibles taux d'épargne et une utilisation très limitée du système bancaire ayant pignon sur rue explique, dans une large mesure, que les institutions de crédit soient sous-financées et ne puissent pas appuyer la modernisation des modes de production agricole.
信贷机

不足,无法支持农业生产的现代化,其主要原因是储蓄率低和对正式银行系
的利用率低。
Le présent article s'applique aux organisations clandestines comme à celles qui ont pignon sur rue, du moment qu'elles ont des buts analogues à ceux des organisations décrites plus haut ou qu'elles recourent à l'intimidation, à la terreur ou à la menace.
本条还应适用于其目的与上述组织相同和使用恫吓、恐吓和威胁
法的公
或秘密组织。
Il a ainsi fait appel, pour couvrir ses achats d'articles et de matières à double usage, à des organisations nationales ayant pignon sur rue, telles que l'Organisation d'État pour le raffinage du pétrole et l'industrie du gaz, et à des organismes et sociétés de commerce d'État tels que la Division des importations de matériels techniques et scientifiques.
把国家炼油和天然气工业组织等境内合法商业组织以及科技材料进口局等政府贸易机
和公司,作为采购双重用途物品和材料的幌子公司。
Le nombre des femmes augmente dans le secteur non structuré de l'économie, ce qui signifie par définition qu'elles ne sont pas officiellement enregistrées comme actives, n'ont pas pignon sur rue, ne paient pas d'impôts et sont dans une certaine mesure persécutées par les autorités, ce qui a une incidence négative sur les possibilités qui leur sont offertes de s'organiser, déjà rares en raison de leurs difficultés à accéder à une formation, à des moyens de production et aux marchés.
妇女流入非正规经济部门,从“非正规”这个概念上说,她们并未进行注册登记,无固定营业地点,不缴纳税费,因而在
定程度上受到工商管理部门的限制,也难以组织起来从事集体经营,更何况妇女在接受培训、获取生产
料和参与市场活动
面的机会本来就很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。