La cérémonie, à laquelle ont assisté des représentants de délégations, d'organisations non gouvernementales et des médias ainsi que des membres du personnel et le public, a été animée par des percussionnistes, des danseurs et des chanteurs guinéens, maliens et sénégalais, un poète libérien, et un steel band des Caraïbes.
会议代表、非政府
织代表、媒体、工作人员和公众出席了这次纪念活动,活动的

容是几
亚、马里和塞
加尔的鼓手、舞蹈演员和歌手的演出,利比里亚的诗歌朗诵,以及加勒比钢鼓演奏团的表演。
击乐器演奏者

,脱粒
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



