La pression émotionnelle est courante, par exemple par l'utilisation des « lover boys ».
感情压力是常见的,例如通过使用“情夫”。
se lover: enrouler, recroqueviller, blottir, tapir, pelotonner,
La pression émotionnelle est courante, par exemple par l'utilisation des « lover boys ».
感情压力是常见的,例如通过使用“情夫”。
Ce raisonnement ne concorde pas avec le mode d'approche retenu par le Comité dans l'affaire Love c. Australie.
这一推理与委
会
Love诉澳大利亚一案中所采取的方针无法协调。
Aucune accusation n'a été portée dans le cas du virus “I love you”, qui semblerait toutefois provenir des Philippines.
“I love you”(我爱你)病毒案件中没有提出任何控罪,但据认为,该病毒来自菲律宾。
Toutes ces conférences ont été affichées sur le web par l'intermédiaire de Global Family of Love and Peace Foundation Network.
这些大会通过爱与和平地球家基金会

全球范围内传播。
Il ne l'a pas fait et s'est ainsi écarté du mode d'approche retenu dans l'affaire Love c. Australie, d'une manière qui, à notre avis, ne peut être justifiée.
委
会没有这样做,因此


Love诉澳大利亚案中所采取的态度,这
我们看来是没有道理的。
Comme il l'a fait dans l'affaire Love c. Australie, le Comité aurait dû examiner en l'espèce s'il y avait des motifs raisonnables et objectifs justifiant l'utilisation de l'âge comme critère distinctif.
如同
Love诉澳大利亚案中一样,委
会应当
本案中审议采用年龄作为划分标准是否具有充分的客观合理依据。
Pour ce qui est des deux plus graves menaces à la paix et à la sécurité, l'Afghanistan sous le règne des Taliban et le terrorisme, qui, comme des serpents, se retrouvent lovés dans la même fosse, frappant ensemble ou indépendamment, le Conseil a reconnu les dangers mais a fait trop peu, trop tard.
两项对和平与安全构成的最严重的威胁方面,即塔利班统治下的阿富汗和恐怖主义象卷缩小
同一个洞里的毒蛇一样同时或单独攻击,安理会认识到危险性但所采取的行动太少太晚。
To Love Children souhaite ouvrir le débat sur l'élaboration des politiques.
爱童基金会
立场声明中已经表明,其希望能够进行关于政策制定工作的辩论。
Lorsqu'elle disait « I love you » (je t'aime), je savais sans l'ombre d'un doute qu'elle ne parlait pas d'un virus informatique.
她常说我爱你,我毫无疑问地知道她讲的不是一个电脑病毒。
Cette situation correspond au «Lova tsy mifindra» qui signifie que l'héritage ne peut pas être transmis à des personnes étrangères à la famille.
这类情况就是“Lova tsy mifindra”,它的意思是遗产不能传给家族之外的人。
Par exemple, l'organisation To Love Children a mis en œuvre, dans ses projets générateurs de revenus, une politique qui montre que l'éducation durable doit faire partie de l'équation.
例如,爱儿童基金会已经
本组织的创收项目中规定
可持续教育必须成为一项基本内容的政策。
En d'autres termes, les jeunes qui utilisent MSN Messenger peuvent ajouter « Dr Love » à leur Messenger buddies et recevoir une question sur « l'amour en toute sécurité » chaque fois qu'ils ouvrent une session.
换言之,使用MSN即时聊天的年轻人可以添加“爱博士”为好友,他每打开一个窗口,就会收到一个关于“安全性爱”的问题。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括
社区开展对青年具有促动作用的教育活动,以增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》以及其他一些补充资源。
La mission de To Love Children : éduquer les filles dans les pays en développement en créant des possibilités de développement durable de l'enseignement leur permettant de rompre le cycle de la pauvreté.
爱童基金会的使命:通过创造可持续的教育发展机会,使女童能够冲破贫穷的恶性循环,从而教育发展中世界的女童。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。