Les Parties mettent sur pied des programmes en vue de surveiller l'état des eaux transfrontières.
各国应
定方案监测越境水域
状况。
在于. . . Les Parties mettent sur pied des programmes en vue de surveiller l'état des eaux transfrontières.
各国应
定方案监测越境水域
状况。
Les lois sont en cours d'élaboration en vue de leur examen par le Parlement.
目前正在起草有关
法律,供议会审议。
Le projet de document final est avant tout un cadre en vue de nouvelles mesures.
结果文件草案首先是采取下面
步骤
框架。
De nombreuses recommandations ont été formulées en vue de renforcer la concurrence en Jamaïque.
该报告提出了许多建议,以期加强牙买加境内
竞争活动。
Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.
国际辐射防护及核安全标

工作
目前进程。
Il a également reçu des terres en vue de créer un élevage des moutons Merinos.
这一切说明,布
诺斯艾利斯当局对在本国南部

部分和大陆部分建立长住居民点十分关心。
Nous serons toujours heureux de collaborer avec d'autres en vue de cet objectif commun.
我们继续期待与其它国家一道,为实现这一共同目标而努力。
La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.
匈牙利随时
备与原子能机构通力合作实现这一目标。
Examen des recommandations de l'Équipe sur la gestion des catastrophes, en vue de leur application.
审查灾害管理行动小组
建议,以便将其付诸实施。
Le projet révisé est en cours d'examen en vue de sa publication par le HCDH.
高专办现正考虑出版这一修
版。
Ce processus fera intervenir un dialogue public en vue de susciter un consensus national.
该进程将涉及公开对话,以图确立全国共识。
La délégation japonaise espère que les débats se poursuivront en vue de finaliser ce document.
日本代表团希望继续进行讨论,以便最后完成该文件。
La Commission a renforcé ses mesures en vue de faire face à ces activités.
委员会已加强处理这些活动
措施。
Seuls les deux époux peuvent engager une procédure en vue de mettre fin au mariage.
夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻
诉讼。
L'Éthiopie se livre à diverses formes d'action antimines en vue de régler le problème.
埃塞俄比亚已为解决问题采取各种方式进行排雷行动。
Des travaux sont aussi en cours en vue de la création d'une commission spatiale colombienne.
建立哥伦比亚空间委员会
工作也在进行中。
Un document précisant les contrôles à effectuer a été établi en vue de ces consultations.
已经编写了一份列有国际交易日志应当开展
检查
文件供磋商会议讨论。
L'Organisation internationale pour les migrations prend des mesures en vue de leur rapatriement.
国际移徙组织正采取步骤,将他们遣返。
Dispositions à prendre en vue de la Conférence de la paix sur le Moyen-Orient.
召开拟议
中东和平会议
安排。
Ce sont des mesures positives en vue de réaliser la vision du Consensus de Monterrey.
这些都是实现《蒙特雷共识》愿景
积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。