Inclure des questions sur l'identité autochtone en respectant le principe de l'auto-identification.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原
。
的, 固有的);
, 因素, 要素, 主义) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有Inclure des questions sur l'identité autochtone en respectant le principe de l'auto-identification.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原
。
Les participants se réuniront en principe de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures.
正常工作时间为
午10时至下午1时、下午3时至下午6时。
Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.
外地工作通常与促进活动和保护活动结合在一起。
Ceci remettrait en cause le principe cardinal du consensualisme qui sous-tend le droit des traités.
这将

约法所根据的协商一致的基本原
。
Il n'y figurait absolument aucune mention du type ad referendum ou « en principe ».
根本就没有提及“在尚待核准的基
”
者“原
”。
La délégation des États-Unis appuie, en principe, la proposition d'un délai plus court.
美国代表团原
支持缩短期限的提议。
Il n'y a aucun mal à exprimer en principe notre intention.
从原
表明我们的意图没有
处。
L'Organisation des Nations Unies devrait en principe prévoir les arrangements appropriés pour commémorer cette date.
联合国被期望做出适当的安排来纪念这个日子。
Elle consolide en outre les principes de notre nouveau système politique.
此外,它还融合了新政治系统的各个原
。
Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?
在多大程度
既可实现任务的标准化,且依然恪守独立的原
?
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实践中运用儿童保护原
。
L'Administration continuera de traiter toutes les affaires en appliquant les mêmes principes.
行政当局将继续用同样的标准处理所有案件。
Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.
审评委暂定于9月4日至7日举行会议。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到公平这一基本原
来。
L'entretien des enfants est en principe une question de droit privé.
儿童的抚养原
说属于私法的范畴。
Cependant, les candidats reçus au CNR sont en principe nommés à des postes P-2.
然而,NCRE候选人通常被任命为P-2员工。
Globalement, ils représentent un budget normal permettant, en principe, à un étudiant de survivre.
它们合在一起总计达标准预算,学生应该能靠此活下去。
Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.
军事部门预计会强劲增长。
Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.
预计日本政府将支付这一数额的60%。
L'expulsion des nationaux, qui était en principe interdite, serait abordée dans le troisième rapport.
驱逐本国国民原
是受禁止的,所以已在第三次报告中论述。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。