Des devis ont également été fournis en réponse à des demandes de propositions.
此外,还应各方征求报价书的要求,提出了费用估计数。
)预算
, 概算书, 估价单
概算书

份报价包括运送的费用
达手法,笔法,工艺方法;
格;Des devis ont également été fournis en réponse à des demandes de propositions.
此外,还应各方征求报价书的要求,提出了费用估计数。
Tous ces lots entrent dans le calcul du devis.
所有

成部分都关系到工
的造价。
Dans ce cas, le devis quantitatif joue un rôle moins important.
里的费率

筑工
清单的作用范围较窄。
Primorje a fourni à titre d'éléments de preuve un «devis quantitatif chiffré», sans autres explications.
为证明
项损失,该公司提供了一份“定价
筑工
清单”,但未对此作任何说明。
L'entreprise peut alors faire un choix en connaissance de cause entre divers devis.
企业于是可在标价不同的同类产品中作出明智的选择。
Le devis ne précise pas la marge de bénéfice intégrée dans les prix qu'il mentionne.
筑工
清单未具体说明报价中所含的利润幅度。
Il est même peu probable que deux entrepreneurs composeront leur devis exactement de la même façon.
事实上,两个承包人不太可能以绝对相同的方式投标。
Toutefois, pour les devis les plus récents, les taux calculés par le BSCI ont augmenté sensiblement.
但是根据监督厅对最新工
成本估计的计算,费率已大幅增加。
En revanche, la Saudi Automotive a produit deux devis établis par deux entreprises du bâtiment distinctes.
Saudi Automotive公司提供了由两家
筑公司分别开据的维修费用估价。
Il est même peu probable que deux entrepreneurs composeront leur devis exactement de la même façon.
事实上,两个承包人不太可能以绝对相同的方式投标。
Cette marge se situe en général entre à peine plus de 0 % et 5 % du total du devis.
“风险保障额”通常的幅度由略高于零到占合同总价格的5%不等。
Le Comité a constaté qu'il était pratiquement impossible de mettre en correspondance ce budget et ce devis.
小
认为,将预算与
筑工
清单加以核对,是实际上无法办到的。
Plus particulièrement, les États Membres devraient recevoir le devis le plus précis possible du coût général du projet.
尤其是,应向会员国提供尽可能准确的项目总造价的估计数。
Il est impératif d'éviter de nouveaux retards et dépassements de devis, et d'assurer l'exécution des mandats de l'Assemblée générale.
当务之急是避免进一步的耽搁和超支,并确保遵循大会的授权。
Le Comité a demandé le détail des réalisations de génie civil envisagées ainsi que le devis détaillé des travaux.
委员会索要关于所构想的工
项目计划产出的详细资料以及预计相关费用细目。
Ce dispositif permet aux clients de demander des devis complets incluant les frais d'assurance, de transport et de traitements.
此项设施使客户能够要求获得报价金额,包括保险、运费和处理费。
Normalement, 24 heures après qu'une demande a été examinée, un administrateur du Bureau envoie, par courrier électronique, des devis automatisés.
经采购处的采购协理审查后,通常都可在24小时之内用电子邮件提供自动化的报价。
Ces calculs et ces devis seraient complexes à gérer et ne régleraient pas les problèmes d'équité entre les participants.
种计算和报价很难管理,而且参与人之间不会没有公平问题。
Des devis quantitatifs standardisés reprennent ces recommandations auxquelles sont joints les prix estimatifs de quatre catégories de taille de maisons.


议,包括
议随附的四类房屋的估计价格都包含在标准化工
量清单内。
Le devis général approuvé est un document de base qui devrait servir à l'ONUG à gérer les coûts des projets.
批准的devis général(批准的概算) 是一份关键文件,供日内瓦办事处用来管理项目费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。