La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.
委员会
组成应在时间
保持

连续性。
La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.
委员会
组成应在时间
保持

连续性。
Bien plus souvent, le problème réside dans le temps qu'exigent les activités des conseils.
原因更多地是关系到议会活动占用
时间。
Nous pouvons échanger avec eux notre culture et apprendre la leur dans le même temps.
我们
够同他们分享我们
文化,同时我们
够了
他们
文化。
Les nouveaux engagements, limités dans le temps, pris par l'Union européenne méritent des éloges.
欧洲联盟作出
新
有时限
承诺值得赞扬。
Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.
道义权利不可转让,在时间
没有限制。
Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.
这种权利
转让是通过作者
书面合同进行
。
Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.
对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空
传说。
Leurs objectifs devraient être clairement définis et limités dans le temps.
制裁任务应有明确规
,有时间限制。
Le statut d'État nucléaire ne devrait donc pas être interprété comme un droit illimité dans le temps.
据此,核武器国家
地位经过
段时间之后,就不

为不受限制
项权力。
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休息时间不包括在工作时间内。
Les autorisations d'inspection ne sont pas limitées dans le temps.
对这样
检查不规
截止时间。
En tant que mesures de prévention, ces mesures devaient être strictement limitées dans le temps.
作为预防措施,这些行为应当有严格
时间限制。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,非常措施应当有时限。
Des procédures d'appui devaient également être mises au point dans le même temps.
在同
时限内也要完成支助程序。
Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.
然而,对
段时间内指标演变

不是毫不含糊
。
Mais dans le même temps, ils sont très différents.
但与此同时,他们又非常不同。
Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.
对古巴来说,非洲并不是
个古老
,或遥远
传说。
Ces exemples montrent comment les fonctions des bureaux de liaison ont évolué dans le temps.
面
例子反映了联络处职
演变过程。
La période de référence utilisée a varié, dans le temps, de une à 10 années.
基期
长短历来不同,最短
年,最长十年。
Cette proportion demeure stable dans le temps mais elle varie en fonction des classes d'âge.
尽管各年龄组
情况有变化,但以时间发展来看总体情况保持平稳。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。