Les propriétés de la courroie de transfert intermédiaire déterminent la conception des photocopieuses et imprimantes multifonctionnelles.
中间传输带
特性决定了复印
/多功能印刷

计。
钱 www.fr hel per.com 版 权 所 有Les propriétés de la courroie de transfert intermédiaire déterminent la conception des photocopieuses et imprimantes multifonctionnelles.
中间传输带
特性决定了复印
/多功能印刷

计。
Nous considérons l'OSCE comme une courroie de transmission entre l'ONU, au niveau mondial, et nos États participants.
我们把欧安组织视为全球一级
合国与我们
参加国之间
重要传输带。
De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.
与中间传输带类似,出于同样
原因PFA滚筒和传送带也是含全氟辛烷磺酸
固定
备中不
或缺
部分。
La principale courroie de transmission entre le ralentissement aux États-Unis et le reste du monde a été cette fois le commerce international, et non pas les courants financiers internationaux.
国际贸易,而非国际金融流量,是将美国经济放缓传到世界其他地方
主要渠道。
Une formation est également assurée à ceux dont le rôle est de servir de courroie de transmission entre la police et les victimes et de venir en aide à celles-ci.
此外,警察局还会对家庭暴力工作者进行培训,因为他们是警察和受害者之间

员,
以协助受害者。
Son réseau d'experts de terrain doit être renforcé, d'une part, pour servir de courroie de transmission de connaissances spécialisées, d'autre part, pour renforcer les compétences aux niveaux régional et national.
必须加强其外地专家需要网,一方面是为了充当传播专门知识
渠道,另一方面是为了加强区域和国家一级
专门知识。
Les modèles suivants sont très demandés et se vendent rapidement : l'AK-47, considéré comme une monnaie d'échange instantanée, le fusil-mitrailleur RPD, également très demandé, et le modèle Dabamiinshaar, mitrailleuse à courroie.
以下型号
武器很受欢迎,卖得很快:AK-47冲锋枪随时
以换成现金;RPD
关枪很受欢迎;Dabamiinshaar是带式填弹
关枪。
Elle doit également suivre de près l'évolution du processus de paix afin de servir de courroie de transmission des informations et de conseiller pour le Gouvernement du Burundi et les partenaires internationaux.
委员会还应密切监测和平进程
发展,以发挥传播信息渠道作用,并向布隆迪政府和国际伙伴提供咨询。
Il cherche aussi à renforcer son réseau d'experts sur le terrain, d'une part pour servir de courroie de transmission de connaissances spécialisées, d'autre part pour renforcer les compétences aux niveaux régional et national.
它还寻求加强以外地为基地
专家
网,既作为传递专业知识
通道,又能充实区域和国家一级
专业知识。
En outre, comme les universités servent de courroies de transmission à la connaissance du droit international, il serait utile de favoriser des contacts étroits entre les universités et les responsables des relations internationales du pays.
而且,大学是传播国际法知识
载体,鼓励在大学和负责国家国际关系问题
构间保持密切
系将很有好处。
Le projet prévoit aussi la création d'un observatoire sur l'égalité des sexes qui servira de courroie de transmission et fournira des informations à un système sur le Web reliant les responsables des questions de parité et la société civile.
项目还将建立社会性别问题信息系统,作为一种通讯工具,并在社会性别问题协调中心和民间社会
网站接口系统提供社会性别方面
资料。
En conclusion, pour remplir son rôle de courroie de transmission des renseignements transmis à l'ONU au sujet de l'évolution des territoires non autonomes, le Comité spécial recueille des informations reçues des puissances administrantes et de plusieurs organes des Nations Unies et tirées des médias.
最后,特别委员会报告向
合国转递
关于非自治领土发展情况
信息作用体现在汇编管理国、
合国几个
构和新闻报告
信息。
Par ailleurs, le PNUD a continué à sensibiliser le Gouvernement sur la nécessité d'honorer ses engagements vis-à-vis de la Banque mondiale et du Fonds international pour le développement agricole (FIDA); il a servi aussi de courroie de transmission des messages de la Banque mondiale au Gouvernement des Comores.
另外,开发计划署也继续请该国政府注意履行其对世界银行和国际农业发展基金(农发基金)
承诺;开发计划署还起到了信使
作用,帮助将世界银行
信息传递给科摩罗。
Des partisans qualifiés et accrédités de santé sociale (ASHA) et des sages-femmes qui ont reçu la formation appropriée font fonction de courroie de transmission entre l'administration locale et les bénéficiaires, leur faisant valoir l'importance de la santé mentale, l'intérêt de l'accouchement en institution et les avantages des petites familles.
专业和委派
社会保健积极分子/专业助产人员在实地一级
政府
构和预定受益人之间起有效
桥梁作用,鼓励精神保健、到医疗
构分娩和小家庭标准。
Il a donné corps à une stratégie globale de développement au niveau national, souvent la seule adoptée dans le pays concerné, et joue le rôle vital de courroie de transmission entre les systèmes nationaux de planification et de budgétisation et les objectifs d'ensemble prônés par le système des Nations Unies.
减贫战略在国家一级结合整套发展战略,在有关国家经常是唯一
战略,并且是国家规划及预算编制系统与
合国提倡
全球目标之间
纽带。
Les capacités des médias ont des répercussions directes sur le système des Nations Unies, en particulier dans le contexte du programme « Unis dans l'action », qui offre une excellente occasion de procéder au développement des médias nationaux et d'inciter les médias à s'associer au développement durable en tant que partenaires au lieu de rester simplement des courroies de transmission de l'information.
媒体能力直接影响到
合国系统,特别是“一体行动”
背景提供了一个黄金
会来推行国家媒体发展,媒体
参与并非单纯用于输送信息,而且是
持续发展
一个伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。