Je consulte souvent le dictionnaire pour vérifier l'orthographe.
我经常查阅词典来核对拼写。
Je consulte souvent le dictionnaire pour vérifier l'orthographe.
我经常查阅词典来核对拼写。
Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.
该信息仅仅反映了访问过妇科专家
妇女
行为。
Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.
主席应当了解委员
关于结束辩论
动议
意向。
À l'heure actuelle, 5 000 utilisateurs consultent MapSite chaque jour.
目前“地图网址”
访客每天有5 000人次。
Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.
黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。
Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.
双方应协商设立一个管理委员
。
En Slovénie, les femmes consultent un gynécologue dès le niveau des soins de santé primaires.
在斯洛文尼亚,初级保健一级有妇科专家服务。
Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.
对于这些案件,监察员不征求第三方
意见。
La grande majorité des clients le consultent sur la question du revenu minimum garanti.
就所保证
最低收入进行
联系是最多
联系。
Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.
这要求与各方经常进行协商。
Le Département consulte le Bureau des services de contrôle interne pour améliorer ces résultats.
大
部不断就改善其客户满意度调查表
途径征求内部监督事务厅
意见。
Des internautes de plus de 170 pays consultent près d'un million de pages chaque jour.
每天170多个国家
用户浏览将近100万页

。
Un nombre croissant d'internautes consultent maintenant le site Web dans les différentes langues officielles.
越来越多
访问者现在将联合国网站作为一种提供所有正式语文
资源来使用。
Plus de 100 000 visiteurs consultent le site chaque mois, à raison d'environ un million d'occurrences.
每月有100 000多用户访问该网站,记录
“点击”数大约有100万次。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。
Il consulte également, le cas échéant, les organismes et réseaux spécialisés dont elle se recommande.
如有必要,还征询推荐组织和专门网络
意见。
Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.
在第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委员
进行协商。
Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.
(9) 第2款为就预防措施而进行协商
国家提供了指导原则。
Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.
联合国各机构还应该改善同非政府组织进行
磋商。
71,1 % consultent les associations de handicapés.
与残疾人组织进行协商
国家占71.1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。