Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.
手提行李和托运行李都会受到彻底。
Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.
手提行李和托运行李都会受到彻底。
Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.
组不在时,应人工
所有乘客及手提行李。
Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.
机场当局配有必要对乘客以及手提和托运行李进行扫描
设备。
Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.
这类人员携带任何物件应接受与乘客手提行李相同
。
Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.
● 客会受安
盘问,时刻对
客行动进行监测,经人手或机器搜
所有手提行李。
Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.
客及他们
手提行李在他们离境时将通过X光和金属探测器
。
Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.
在关于一件非法侵入航空安全活动行戒通知情况下,对乘客,其手提行李及行李进行重复
。
En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.
按照通常办法,所有行李(手提行李和入舱行李)一律都要经过X光。
Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.
该方案还计划港口配备手提行李扫描仪、
客安全
门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。
Le système de contrôle est axé sur l'inspection des passagers, leurs bagages à mains et à soute, l'accueil, l'assistance aux passagers et le contrôle des documents de voyage.
管制系统重点是
乘客及其手提行李和托运行李,并欢迎乘客,给予一切可能需要
帮助,以及
阅他们
行证件。
Le contrôle des passagers, de leurs bagages à main et de leurs bagages enregistrés est effectué dans les zones de contrôle des aéroports qui sont dotées d'équipements techniques de sécurité.
对乘客、手提行李及行李,是在设有安全技术设备
机场
区进行。
Des zones de contrôle dotées d'équipements techniques de sécurité aérienne sont mises en place dans les aéroports afin de contrôler les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés.
在机场设立装备了航空安全管制技术设备安全
区,对乘客、其手提行李、行李进行安全
。
C'est à la société Malta International Airport plc (MIA) qu'il incombe de fournir du personnel pour le contrôle des passagers, des bagages à main et des bagages de soute à l'aéroport.
马耳他国际机场察负责提供人员,
测机场
乘客、手提行李和保留
行李。
Renforcement des contrôles des valises et des bagages à main des voyageurs afin de détecter les marchandises interdites ou soumises à restriction ainsi que tout objet potentiellement dangereux pour la sécurité des passagers d'un avion.
加强控制客
行李和手提包,以
违禁或受限制
物品或可能危害空中飞行
任何物品。
Plusieurs autres textes ont été adoptés pour assurer la sécurité de l'aviation civile, des passagers, des membres d'équipage, du personnel de service, des bagages à main, des cargaisons, du courrier et des installations de bord.
还起草了其他一些保证民航安全文件,尤其是关于民航、乘客、飞行人员、服务人员、随身携带行李、货物、邮件和机载设备核
指示。
Face à la menace croissante dont fait l'objet l'aviation civile, le personnel préposé au contrôle fouille au hasard une proportion déterminée de passagers et leurs bagages à main, ce qui constitue une mesure dissuasive supplémentaire.
针对民航受到威胁增多,
人员应对乘客及其手提行李进行一定比例
人工安全
,从而设置另一道防范措施。
À Cuba, il existe un système ministériel de confrontation des équipements radiologiques, à la fois pour les bagages à main et ceux enregistrés; 100 % des bagages et des cargaisons qui entrent et sortent du pays sont soumis à ces équipements de sécurité.
古巴有一个根据国内法由内政部协调打击犯罪部际系统,以反恐斗争
优先事项。
Des mesures supplémentaires concernant l'inspection des bagages étaient mises en place, notamment le contrôle intégral de tous les bagages de soute aux aéroports de Larnaca et de Pafos et des contrôles supplémentaires des passagers et des bagages à main aux portes d'embarquement.
正在采取更多措施扫描
行李,包括开始在Larnca和Pafos机场100%扫描
所有携带行李,以及在启程登机口另行
客和手提行李。
Des mesures supplémentaires concernant l'inspection des bagages sont actuellement mises en place, notamment le contrôle intégral de tous les bagages de soute aux aéroports de Larnaca et de Pafos et des contrôles supplémentaires des passagers et des bagages à main aux portes d'embarquement.
在行李方面,目前正采取新
措施,对拉纳卡和帕夫斯机场
所有托运行李进行100%
。 在登机口对
客和手提行李再次进行
。
Si les passagers contrôlés se mélangent à ceux qui ne le sont pas, la zone protégée est vidée et une nouvelle fouille complète a lieu; les passagers et leurs bagages à main qui sortent sont soumis à un second contrôle avant d'être autorisés à embarquer.
倘若经过乘客与尚未经过
乘客混合在一起,应将所有人撤离限制出入区,并对所有乘客进行登记;从限制出入区撤出
乘客及手提行李应接受第二次安全
方可登机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。