Durant ses 60 années d'existence, l'ONU a été tout autant louée que critiquée.
联合国在
存在的60年中,受到称赞,也遭到批评。
Durant ses 60 années d'existence, l'ONU a été tout autant louée que critiquée.
联合国在
存在的60年中,受到称赞,也遭到批评。
La qualité des institutions importe tout autant que leur structure.
体制的形式很
,
质量也很
。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能的情况下,
尽可能详尽地讨论补救行动问题。
Ils étaient tous autant que nous certains que leur voie était la bonne.
与我们一样,他们每个
都觉得自己的路线是正确的。
Autant que possible, l'UNITAR recrute dans les pays qui sont sous-représentés.
训研所尽可能从工作
员
数不足的国家征聘工作
员。
Relevons ce défi, d'autant que nous célébrons le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
让我们不负
任,尤
是在纪念联合国60周年之际。
Les marchandises dangereuses liquides doivent, autant que possible, être chargées en dessous des marchandises dangereuses sèches.
液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。
Nous avons par conséquent besoin de processus mondiaux, tout autant que d'objectifs mondiaux.
因此,我们既需
有

程,也需
有
目标。
Autant que nous sachions, le problème de logement de la plaignante a été réglé.
根据已掌握的情况,原告的住房问题已经解决。
C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.
这是我们必须珍视并尽可能加以促
的一项巨大资产。
Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.
秘鲁将就这样一项倡议尽可能与工发组织合作。
Toutefois, cela ne signifie pas pour autant que cette notion soit inexistante.
然而,这并不意味着这个概念不存在。
Bref, autant dire que la coopération avec mes services est loin d'être pleine et entière.
简言之,塞尔维亚当局并未与我的办公室
行充分合作。
Une objection devrait autant que possible indiquer les motifs pour lesquels elle est faite.
反对应尽可能说明作出反对的理由。
La délégation sud-africaine espère accomplir à la présidence autant que la vôtre le mois prochain.
我们南非
希望,在下个月,我们将能够取得像由你担任主席时取得的那样多的成就。
Même dans ces cas, il faut limiter autant que possible les modalités susceptibles d'être négociées.
即便是在这类情况下,有待谈判的项目范围应当尽可能缩小。
Pour autant que les ressources le permettent, des réunions supplémentaires peuvent être organisées.
在资源许可的情况下,可召开更多会议。
Au projet de directive 2.6.10, il faudrait supprimer les mots "autant que possible".
此外,应在准则草案2.6.10中删除“尽可能”。
L'objectif commun est d'empêcher autant que possible la prolifération d'exceptions qui compromettent l'intégrité des traités.
共同努力的目的是尽量防止例外情况的泛滥削弱条约的完整性。
Ceci ne signifie pas pour autant que le problème a été entièrement résolu.
这不意味着这一问题已经完
得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。