Enfin, un colloque sur l'espace et l'archéologie s'est tenu.
最后,委员会举办了一次“空间与考古学”
研讨会。
大量资料
;
,史前
;Enfin, un colloque sur l'espace et l'archéologie s'est tenu.
最后,委员会举办了一次“空间与考古学”
研讨会。
Les personnes sélectionnées suivraient un programme diplômant de 20 mois à l'Institut d'Archéologie.
被选拔
人员将在考古学会接受为期20个月有学位
培训。
Les domaines couverts comprenaient la construction de barrages, l'agriculture, l'horticulture, les hôpitaux et l'archéologie.


领域包括河坝建设、农业、园
、医院和考古工作。
Au cours du débat général, le Comité a entendu un exposé de Toshibumi Sakata (Japon) intitulé “Archéologie depuis l'espace”.
在一般性

见中,委员会听取了日本Toshibumi Sakata所作
题为“从空间进行考古”
专题介绍。
Cette institution a établi l'inventaire des biens meubles et des archives photographiques des collections d'archéologie, d'histoire et d'ethnographie de l'État.
它已列出了一份关于文化财产
清单,并且编写了关于国家拥有
考古、历史和人种学收藏品
照片档案。
Le Comité a convenu qu'un colloque sur le thème “Espace et archéologie” se tiendrait au cours de sa quarante-huitième session.
委员会商定,应在委员会第四十八届会议期间举行一次空间与考古学专题讨论会。
Quatre groupes de travail ont été prévus: restitution de la documentation; restitution des œuvres d'art; archéologie; et échanges entre artistes.
四个工作组分别是:文献归还工作组、
术品归还工作组、考古工作组和
术家
流工作组。
Le service public des enquêtes archéologiques est chargé de mettre en œuvre la politique relative à l'archéologie au nom du Ministre.
国家考古调查公务员代表大臣负责执行考古政策。
Elle s'emploie à préserver l'héritage culturel du Liban en soutenant l'archéologie et la restauration de sites historiques ainsi que l'artisanat traditionnel.
基金会致力于通过考古学、历史遗址复原、弘扬传统手工
等维护黎巴嫩
文化遗产。
Les groupes chargés des questions relatives à la restitution de la documentation, à l'archéologie et aux échanges entre artistes ont commencé leurs travaux.
文献归还、考古和
术
流工作组都已经开始工作。
La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction; la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage parlé et non verbal.
因此,与之作斗争就需要建筑和拆迁并举,了解它
形成过程,作用机制,以
它
口语化和非口语化
语言。
La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction, la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage et de son discours.
因此,与之作斗争就需要考究剖解,了解其过程、机制、用语和言论。
Le Ministère de la culture et des affaires religieuses, le Fonds central pour la culture et le Département d'archéologie auront la responsabilité conjointe des activités correspondantes.
文化
宗教事务部,中央文化基金
考古司分工负责这一工作。
Ce centre, dont l'ouverture est prévue pour la fin 2004, comprendra plusieurs salles d'exposition, une salle de conférence, des salles d'activités, un atelier d'archéologie et une bibliothèque de référence.
该中心预计可在二零零四年年底开放,设施将包括展览厅、演讲厅、活动室、考古工作室和参考图书馆。
Les coordonnateurs sont convenus de former quatre groupes de travail chargés des questions relatives au retour des documents; au retour des œuvres d'art; à l'archéologie; et aux échanges entre artistes.
协调员商定设立有关如下问题
四个工作组:文献归还、文物归还、考古和
术家
流。
Il vise à former des techniciens des pays partenaires dans les domaines de l'archéologie, de la télédétection et des SIG, à inventorier les sites archéologiques, et à réaliser des bases de données archéologiques.
在考古、遥感和地理信息系统领域对合作国家
技术人员进行培训;编制文物古迹名录;并建立考古数据库。
L'Institut se compose d'une Commission du film bélizien, d'un Institut des arts créatifs, des musées et des maisons de la culture, d'un Institut d'archéologie et d'un Institut de la recherche sociale et culturelle.
全国文化和历史学会分四个部门:伯利兹电影委员会、创造性
术、伯利兹博物馆和文化馆协会、考古协会以
社会和文化研究协会。
L'Institut macédonien de géobiologie, d'archéologie, d'hydrogéologie et d'écologie a présenté le réseau cosmique Stojan (réseau cosmique S), solution innovante qui utilise les nanotechnologies pour établir des communications rapides, stables et sûres à faible coût.
马其顿
地理生物学、考古学、地表水和生态学研究所提供了Stojan宇宙网(宇宙S-net),这项新
发现和合作纳米技术
解决方案能够以低成本实现快速、无干扰和安全
通信。
Répondant à l'intérêt que les États Membres ont manifesté quant à l'utilisation de la technologie spatiale dans le domaine de l'archéologie, le Comité a décidé d'organiser sur ce thème un colloque à sa prochaine session.
外空委对成员国表现出
将空间技术用于考古学领域
兴趣做出反应,决定在自己
下届会议上举行这一问题
讨论会。
Parmi les activités offertes figuraient la natation et bon nombre d'autres sports et disciplines artistiques ou manuelles, ainsi que des activités liées à l'environnement et des excursions au Musée de l'archéologie nouvellement ouvert à Gaza.
所提供
活动包括,游泳和各种体育、
术和手工
、环境活动以
到加沙新开放
考古博物馆现场考察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。