Enfin, un colloque sur l'espace et l'archéologie s'est tenu.
最后,委员会举办了一次“空间与考古
”的研讨会。

借用来的大量资料
想词
的;
;
;
;
;
;
,语史
;
;Enfin, un colloque sur l'espace et l'archéologie s'est tenu.
最后,委员会举办了一次“空间与考古
”的研讨会。
Les personnes sélectionnées suivraient un programme diplômant de 20 mois à l'Institut d'Archéologie.
被选拔的人员将在考古
会接受为期20个月有
位的培训。
Les domaines couverts comprenaient la construction de barrages, l'agriculture, l'horticulture, les hôpitaux et l'archéologie.
涉及的领域包括河坝建设、农业、园
、医院和考古工
。
Au cours du débat général, le Comité a entendu un exposé de Toshibumi Sakata (Japon) intitulé “Archéologie depuis l'espace”.
在一般性交换意见中,委员会听取了日本Toshibumi Sakata所
的
为“从空间进行考古”的专
介绍。
Cette institution a établi l'inventaire des biens meubles et des archives photographiques des collections d'archéologie, d'histoire et d'ethnographie de l'État.
它已列出了一份关于文化财产的清单,并且编写了关于国家拥有的考古、历史和人种
收藏品的照片档案。
Le Comité a convenu qu'un colloque sur le thème “Espace et archéologie” se tiendrait au cours de sa quarante-huitième session.
委员会商定,应在委员会第四十八届会议期间举行一次空间与考古
专
讨论会。
Quatre groupes de travail ont été prévus: restitution de la documentation; restitution des œuvres d'art; archéologie; et échanges entre artistes.
四个工
组分别是:文献归还工
组、
术品归还工
组、考古工
组和
术家交流工
组。
Le service public des enquêtes archéologiques est chargé de mettre en œuvre la politique relative à l'archéologie au nom du Ministre.
国家考古调查公务员代表大臣负责执行考古政策。
Elle s'emploie à préserver l'héritage culturel du Liban en soutenant l'archéologie et la restauration de sites historiques ainsi que l'artisanat traditionnel.
基金会致力于通过考古
、历史遗址复原、弘扬传统手工
等维护黎巴嫩的文化遗产。
Les groupes chargés des questions relatives à la restitution de la documentation, à l'archéologie et aux échanges entre artistes ont commencé leurs travaux.
文献归还、考古和
术交流工
组都已经开始工
。
La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction; la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage parlé et non verbal.
因此,与之
斗争就需要建筑和拆迁并举,了解它的形成过程,
用机制,以及它的口语化和非口语化的语言。
La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction, la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage et de son discours.
因此,与之
斗争就需要考究剖解,了解其过程、机制、用语和言论。
Le Ministère de la culture et des affaires religieuses, le Fonds central pour la culture et le Département d'archéologie auront la responsabilité conjointe des activités correspondantes.
文化及宗教事务部,中央文化基金及考古司分工负责这一工
。
Ce centre, dont l'ouverture est prévue pour la fin 2004, comprendra plusieurs salles d'exposition, une salle de conférence, des salles d'activités, un atelier d'archéologie et une bibliothèque de référence.
该中心预计可在二零零四年年底开放,设施将包括展览厅、演讲厅、活动室、考古工
室和参考图书馆。
Les coordonnateurs sont convenus de former quatre groupes de travail chargés des questions relatives au retour des documents; au retour des œuvres d'art; à l'archéologie; et aux échanges entre artistes.
协调员商定设立有关如下问
的四个工
组:文献归还、文物归还、考古和
术家交流。
Il vise à former des techniciens des pays partenaires dans les domaines de l'archéologie, de la télédétection et des SIG, à inventorier les sites archéologiques, et à réaliser des bases de données archéologiques.
在考古、遥感和地理信息系统领域对合
国家的技术人员进行培训;编制文物古迹名录;并建立考古数据库。
L'Institut se compose d'une Commission du film bélizien, d'un Institut des arts créatifs, des musées et des maisons de la culture, d'un Institut d'archéologie et d'un Institut de la recherche sociale et culturelle.
全国文化和历史
会分四个部门:伯利兹电影委员会、创造性
术、伯利兹博物馆和文化馆协会、考古协会以及社会和文化研究协会。
L'Institut macédonien de géobiologie, d'archéologie, d'hydrogéologie et d'écologie a présenté le réseau cosmique Stojan (réseau cosmique S), solution innovante qui utilise les nanotechnologies pour établir des communications rapides, stables et sûres à faible coût.
马其顿的地理生物
、考古
、地表水和生态
研究所提供了Stojan宇宙网(宇宙S-net),这项新的发现和合
纳米技术的解决方案能够以低成本实现快速、无干扰和安全的通信。
Répondant à l'intérêt que les États Membres ont manifesté quant à l'utilisation de la technologie spatiale dans le domaine de l'archéologie, le Comité a décidé d'organiser sur ce thème un colloque à sa prochaine session.
外空委对成员国表现出的将空间技术用于考古
领域的兴趣做出反应,决定在自己的下届会议上举行这一问
的讨论会。
Parmi les activités offertes figuraient la natation et bon nombre d'autres sports et disciplines artistiques ou manuelles, ainsi que des activités liées à l'environnement et des excursions au Musée de l'archéologie nouvellement ouvert à Gaza.
所提供的活动包括,游泳和各种体育、
术和手工
、环境活动以及到加沙新开放的考古博物馆现场考察。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。