L'UIT préparera un document analysant les progrès réalisés depuis la dernière Conférence sur les PMA.


盟将编写一份文件,分析自上次最不发达国家问题会议以来所取得的
展。
L'UIT préparera un document analysant les progrès réalisés depuis la dernière Conférence sur les PMA.


盟将编写一份文件,分析自上次最不发达国家问题会议以来所取得的
展。
La CNUCED a mené diverses études analysant l'impact des différentes propositions de l'OMC.
开展了各种研究,分析世贸组织不同方案的影响。
En analysant les rapports, le Groupe a constaté de notables disparités entre les régions.
这些差别有一定模式可循,这可能与上文第38段提到的原因有关。
Nous estimons pouvoir y arriver en l'analysant du point de vue des droits de l'enfant.
我们相
从儿童权利角度对预算
行分析能够实现此目的。
En analysant la demande, les bureaux chargés du perfectionnement tiennencompte des intérêts de l'Autriche en général.
在其需求分析中,负责
一步
育的官员将奥地利的利益作为一个整体来监测。
Ce n'est qu'en analysant correctement l'action du TPIY que nous pourrons dégager des enseignements utiles pour l'avenir.
只有通过妥善分析前南问题国际法庭的工作,我们才能吸取宝贵的经济
训以备未来之用。
Un rapport analysant le programme d'examen pilote a été présenté à la Conférence à sa deuxième session.
已将一份关于该试点审查方案的评估报告提交缔约国会议第二届会议。
Toutes les personnes objectives peuvent le comprendre en analysant notre civilisation, notre culture et notre héritage religieux.
所有公正的人们都可以从我们的文明、文化和宗

中得出这一结论。
En outre, en analysant des données provenant de sources multiples, la Commission améliore ses capacités d'évaluation indépendante.
此外,对多种来源资料的分析可使委员会得到更广泛独立的评估能力。
Poursuivre l'établissement de rapports analysant la situation en ce qui concerne la traite des femmes et des enfants.
对贩卖妇女儿童现象继续
行情况分析。
La législation exige aussi des entités adjudicatrices qu'elles évaluent les propositions en analysant les coûts et prix locaux.
法规还要求采购实体在对本地成本和价格
行分析的基础上评审建议书。
Il est donc important d'évaluer, de gérer et de réduire les risques en analysant les menaces et les vulnérabilités.
因此,必须分析各种威胁和弱点,以此评估、管理和减少风险。
La CNUCED devait aider activement ces pays pauvres en analysant les incidences des règles commerciales actuelles et des nouvelles propositions avancées.
贸发会议必须针对这些穷国发挥积极的作用,分析当前贸易规则和各种新建议的影响。
En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.
总之,该报告很好地综合和分析了各国对问题单的答复。
Les conclusions du rapport reposent sur les éléments de preuve obtenus en analysant ces sources de données quantitatives et qualitatives.
通过这些有数量和质量保证的数据来源获得的证据是本报告所作结论的依据。
Ce faisant, elle a indiqué qu'en analysant la question, il convenait de garder à l'esprit trois questions de caractère général.
她介绍文件时指出,在分析这一专题时,必须铭记三个大问题。
En analysant les différentes résolutions portant sur la revitalisation, nous avons constaté que plusieurs dispositions revenaient dans plus d'une résolution.
在分析有关振兴问题的不同决议时,我们意识到有许多规定在不止一项决议中被提出。
Il convient de considérer maintenant l'évolution du droit à l'alimentation en analysant divers instruments adoptés dans le cadre de l'ONU.
现在需要通过分析
合国框架内通过的各项文书来认识食物权的发展。
En analysant la situation dans les territoires palestiniens occupés, on constate que les efforts faits pour améliorer l'éducation ont été vains.
在分析巴勒斯坦被占领土的形势时,人们发现为改善
育而做出的努力都是徒劳的。
Aussi chaque équipe devra-t-elle prévoir les futurs besoins d'assistance technique dans la région, en analysant les caractéristiques des demandes observées précédemment.
为此,每一国家技术服务小组通过分析以往的需求格局,预测区域未来的技术援助需求。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。