Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.
大雨加剧了达尔富尔的困境。
Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.
大雨加剧了达尔富尔的困境。
Toutefois il abat un travail considérable avec ses moyens limités.
但是,它设法用其有限的资源完成了大量的工作。
En ce moment même, un autre vague de dizaines de roquettes s'abat sur des villes et localités du nord d'Israël.
就在
发言的时候,又有一波数十枚火箭正在下雨般地落在以色列北部各地城镇。
L'ONU doit considérablement renforcer sa capacité de répondre à temps aux catastrophes qui s'abattent sur les pays en développement les plus vulnérables.
联合国需要大大加强其能力,以及时应对较脆弱发展中国家发生的
。
Ceci permettrait à ces États de se préparer à d'éventuelles urgences à l'avance et de réagir vite lorsqu'une catastrophe s'abat sur eux.
这样,这些国家可以事先对紧急状况进行准备,在出

时可以迅速对局势作出
应。
Mais notre force combinée est négligeable face au raz de marée qui s'abat sur nous; nous avons besoin de plus, beaucoup plus.
但在以排山倒海之势

压过来的浪潮面前,
的综合力量微不足道,
必须作为更多更多的努力。
Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.
当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。
Nous condamnons fermement cette violence aveugle qui s'abat sur les minorités et qui constitue, malheureusement, le plus gros obstacle au retour des réfugiés et personnes déplacées.

强调谴责这种针对少数民族的不分青红皂白的暴力,令人遗憾的是,这种暴力是难民和内部流离失所人士返回家园的最大障碍。
Ces maux sont tellement ancrés dans son histoire que les médias internationaux sont littéralement dans l'attente des tragédies qui s'abattent sur le continent pour les rapporter.
这些
祸已根深蒂固,以致国际媒体只盼望着报道降临本大陆的悲剧事件。
Quand un cyclone s'abat sur une ou plusieurs grandes villes ou sur des États des États-Unis d'Amérique, les ressources sont immédiatement redistribuées pour aider les personnes touchées.
在美利坚合众国,当飓风伤
到一个或多个大城市或州时,资源被立即重新安排,以帮助
民。
La plupart du temps, le personnel des organisations donataires abat un travail considérable et fait preuve de dévouement, offre souvent gratuitement son temps ou l'offre en contrepartie d'une indemnisation dérisoire.
通常的情况是,接受赠款的组织工作人员工作勤奋、兢兢业业,经常贡献自己的时间或精力,而只得到很少的补偿。
L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.
一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨林中的一棵树,却不知不觉地使
在这里呼吸的空气少了一点。
Si des ressources nationales sont disponibles lorsque s'abattent des catastrophes naturelles, elles peuvent constituer la première ligne de défense pour empêcher la détérioration rapide de la situation dans les communautés touchées.
由于在遭受
时有国家资源可供使用,这些资源就成为防止受
社区局势急剧恶化的第一道防线。
Acquittons-nous de notre obligation morale envers les générations futures en éliminant les causes des conflits et en leur épargnant les calamités humanitaires créées par l'homme qui s'abattent sur notre monde aujourd'hui.
让
履行对后代的道义义务,消除冲突的起因并使后代免遭困绕
当今世界的人为的人道主义
难。
Si nous dépendons de l'océan pour subvenir à nos besoins et survivre, la mer devient notre plus grande préoccupation lorsque des conditions climatiques de plus en plus sévères s'abattent sur nous.
虽然
依赖于
的海洋,把它作为维持生计和生存的一种手段,但在天气条件越来越恶劣的时候,大海又成了
最大的关切。
Par conséquent, c'est avec une énergie renouvelée que les États Membres doivent, aux niveaux national et international prendre toutes les mesures nécessaires pour lutter contre ce fléau qui s'abat sur l'humanité.
因此,会员国必须在国家一级和国际一级再次努力采取一切适当措施来制止这种危
人类的罪恶行为。
Nous avons également apporté notre coopération à nos voisins du bassin des Caraïbes et du Golfe du Mexique pour les aider à faire face aux conséquences des ouragans qui s'abattent sur la région.

已经与加勒比和墨西哥湾邻国合作以应对困扰该地区的飓风的影响。
L'année dernière, nous avons dit dans cette salle que les populations de notre région étaient tellement habituées aux tempêtes violentes qui s'abattent sur la région pendant les mois d'été qu'elles les avaient appelées ouragans.

去年曾在本大会堂说过,
区域的土著人民非常熟悉在夏季经常使他
遭殃的他
称之为飓风的暴风雨。
Par exemple, l'Afrique australe fait actuellement face à une pénurie alimentaire due à des pluies torrentielles qui s'abattent dans certaines régions et à la grave sécheresse qui sévit dans d'autres zones de la région.
例如,南部非洲因部分地区暴雨成
,部分地区干旱严重,
在出
严重粮食短缺。
Nous savons gré au Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) de l'important travail qu'il abat pour venir en aide aux enfants partout ou le besoin se fait sentir.

感谢联合国儿童基金会(儿童基金会)所作的重要工作,协助各地困苦儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎

指正。