Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.
因此,要求加蓬政府给澄清。
dar; ofrecer; reportar
Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.
因此,要求加蓬政府给澄清。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给答复。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有成员国对此给。
No hay que dar espacio al terrorismo.
绝对不能给恐怖主义任何空间。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续对其给。
En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.
目前,给是不限期认证。
Poca atención ha merecido este drama, pero el drama está allí.
对这个问题给了很少
注意。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心对少年法给
特别关注。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《刑法》对恐怖行为给严惩。
En estos momentos el apoyo es fundamental.
此时此刻,给至关重要。
Pedimos que se preste particular atención a esa enfermedad.
我们要求对这个疾病给特别
注意。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给
发展以
有
重视。
Ni un centavo de esos recursos financieros fue entregado a Cuba.
这些款项中没有一分钱给古巴。
Se da igual importancia a la motivación de la oración en familia.
对鼓励全家共同祈祷也给同样
重视。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统主要捐助方始终给
高度
。
Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.
因此,小组建议就这2项索赔给赔偿。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望叙利亚政府无条件地给充分合作。
Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.
它敦促塔什干给所有宗教团体自由。
Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.
缔约各国给
男女在法律面前平等
地位。
Por lo tanto, es fundamental que se mantenga ese apoyo.
因此,继续给这种
是不可或缺
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。