Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.
一些国家报告了CO2大气度上升的沃化效应。
densidad
Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.
一些国家报告了CO2大气度上升的沃化效应。
Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.
一些国家报告了CO2大气度上升的沃化效应。
324 Esta sustancia deberá estar estabilizada cuando su concentración no supere el 99%.
这种质在
度不大于99%时需加稳定剂。
No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.
不过,吸入毒性质的
度不应当降到低于10%。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜在度,目前所掌握的信息有限。
Al establecer el inventario, se debe atribuir prioridad a la determinación de los desechos con alta concentración de COP.
在进行盘存时,应优先鉴别持久性有机污度
的废
。
Esto significa que antes de poderlo utilizar para la fabricación de combustible debe aumentarse la concentración del 235U fisionable.
这意味着必须提易裂变铀-235的
度,然后才能将其制成燃料。
Tipos de desechos: Se ha ensayado el proceso de reducción por sodio en aceites contaminados con PCB con concentraciones de hasta 10.000 ppm.
已经使用受到多氯联苯污的
度为10,000 ppm 的
类确证了钠还原工艺的去除效率。
En el pasado se informó de que el proceso de DCB no logró tratar desechos de concentración elevada debido a la acumulación de sales.
在过去曾报导过碱性催化分解工艺由于盐的积聚而不能度的废料。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的火山喷发造成大气中气雾剂度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
Tratamiento previo: Tal vez sea necesario diluir los desechos concentrados antes del tratamiento, a fin de reducir el contenido orgánico a menos del 20%.
可能需要在进行之前对废
的
度进行稀释,以便将其中的有机含量降低至20%以下。
La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.
硫磺二氧化度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。
En una mezcla de Categoría 1, si aumenta la concentración de un ingrediente tóxico , la mezcla concentrada se clasificará en la Categoría 1 sin más ensayos.
如果一种混合被划为第1类,而且该混合
被划为第1类的组分
度增加了,新混合
应当划为第1类,而无须另外进行试验。
A continuación se exponen dos situaciones de riesgo: primero, situaciones de gran volumen, concentración elevada o alto riesgo; y segundo, situaciones de poco volumen, bajas concentraciones o bajo riesgo.
以下讨论了两种风险情况:一,涉及容量、
度或
风险的情况;二,涉及低容量量、低
度或低风险情况。
Aunque la eliminación de desechos de actividad baja y de actividad intermedia puede considerarse una práctica madura, la eliminación de los desechos de actividad alta sigue siendo motivo de gran preocupación.
虽然可把对低度和中等
度废
的
置视为一种可取的做法,但对
度废
的
置方式仍然引起各方的关注。
Sobre la base de los resultados de un modelo de dispersión en el aire, Kuwait estima las concentraciones diarias de partículas y calcula las estimaciones de exposición ponderada por la población.
在空气传播模型得出的结果基础上,科威特对颗粒每天的
度作出估算,并对人口加权的接触估计数进行了计算。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天然度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的
度通常约为3.5%。
Reafirmamos nuestra adhesión al objetivo último de la Convención: estabilizar las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera a un nivel que impida interferencias antropógenas peligrosas en el sistema climático.
我们重申对《公约》及其最终目标的承诺:即将大气层温室气体度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰的水平。
Las propuestas incluían el aumento de la duración de la fumigación con metilbromuro y el aumento de las concentraciones mínimas de gases requeridos en distintas etapas de la fumigación para asegurar la eficacia.
这些相关提议则包括延长甲基溴薰蒸的时效和增加在进行薰蒸作业的各个不同阶段为确保功效所需要的最低气体度。
No deberá haber berilio ni deuterio en cantidades que sobrepasen 1 % de los límites de masa aplicables por envío que figuran en el cuadro 6.4.11.2, a excepción de deuterio en concentración natural en el hidrógeno.
铍或氘的含量均不得超过表6.4.11.2中规定的适用托运货重量限值的1%,但氘在氢中的自然
度除外。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。