Es legítima la preocupación por la proliferación fuera del Tratado.
对《散条约》范围之外的
散表示关注是有正当理由的。
difundir; expandir; cundir
Es legítima la preocupación por la proliferación fuera del Tratado.
对《散条约》范围之外的
散表示关注是有正当理由的。
El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.
核散制度受到巨大压力。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与散是《
散条约》中两个
可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和散条约会议。
El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.
裁军与核散本身并
是目的。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采用速交流
散活动情报的程序。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努力实普遍加入
散条约。
El desarme nuclear es la mejor manera de poner fin a la proliferación.
核裁军是制止散的最佳办法。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致力于裁军和散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只是散制度的一个部分。
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止弹道导弹散国际行为守则。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和散。
Por último, los retos de proliferación que afrontamos son graves.
最后,我们面临的散挑战是严重的。
El Sudán ha participado en los acuerdos dirigidos a poner fin a la proliferación nuclear.
苏丹加入了旨在制止核散的各项协定。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的散。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体散公司问题的性质有所
同。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就可能有
散。
La inquietud internacional sobre el riesgo inminente de proliferación persiste.
国际上仍然急切关注迫在眉睫的散危险。
La no proliferación nuclear y el desarme nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente.
核散和核裁军是两个相互强化的过程。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。