Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四成员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,种青年不愿意也没有能
成为社会的正式成员,或是社会有用的成员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前的成员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
所有成员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我赞扬安理会成员作出各项努
。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
执行主任为委员会当然成员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位成员对我的信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限成员额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团成员的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成员额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需要应付的挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
笔认捐不包括欧盟成员国的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会成员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会成员给我一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个成员国的代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。