An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
请尊敬
日本代表发
。
An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
请尊敬
日本代表发
。
Tiene la palabra la distinguida Embajadora de Sri Lanka.
请下一位要求发
代表即尊敬
斯里兰卡
使发
。
Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.
请
名单上下一位发
者、尊敬
日本代表美根庆树
使发
。
El obrero veterano es objeto de la estimación de todos.
那位老工人受到家
尊敬.
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Francia su declaración.
本人感谢尊敬法国
使
发
。
Tú eres el jefe y yo siempre respeto los galones.
你是领导,而总是尊敬有地位
人。
El Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio, es acompañado a la tribuna.
毛里求斯共和国总统尊敬纳文钱德拉·拉姆古兰
陪
下走上讲台。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如尊敬
意
利
事所说
,你
确非常适合承担这个职务。
El Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio, es acompañado al retirarse de la tribuna.
毛里求斯共和国总理尊敬纳文钱德拉·拉姆古兰
陪
下离开讲台。
Tiene ahora la palabra el siguiente orador de mi lista, la distinguida representante de Sudáfrica, Embajadora Glaudine Mtshali.
请名单上
下一位发
者、尊敬
南非代表格洛丹·姆查利
使发
。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine, por su declaración.
感谢尊敬
日本代表美根庆树
使
发
。
El Honorable Ludwig Scotty, Miembro del Parlamento, Presidente de Nauru, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General.
瑙鲁共和国总统尊敬路德维格·斯考蒂议员
陪
下离开
会堂。
Consideramos que si la Asamblea General eligiera a los miembros, ese consejo sería un órgano más representativo y respetado.
们认为让
会选举成员将有助于该理事会成为一个更具代表性和受到尊敬
机构。
El Honorable Ralph E. Gonsalves, Primer Ministro de San Vicente y las Granadinas, es acompañado al retirarse de la tribuna.
圣文森特和格林纳丁斯总理、尊敬拉尔夫·冈萨维斯
陪
下离开讲台。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Alemania su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.
感谢尊敬
德国代表
发
以及对主席所说
友好
话。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante del Japón su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
感谢尊敬
日本代表
发
和他对主席所说
友好
话。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Polonia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.
感谢尊敬
波兰代表所作
发
,并感谢他对主席所说
友好
话。
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.
感谢尊敬
阿尔及利亚代表
发
,并感谢他对主席所说
友好
话。
El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.
牙买加总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森
陪
下离开讲台。
El cumplimiento de la labor que nuestros estimados dirigentes nos han encomendado exige la voluntad decidida de todos los Estados Miembros.
完成们各国尊敬
领导人赋予
们
这项任务,需要所有会员国
坚定意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向
们指正。