Se ha enflaquecido a causa de una enfermedad reciente .
他最近生病,都瘦了.
, 新鲜
:
, 最近发生
, 不久前发生
:
事件.
词
先
,
前
,前面
;
;
, 后面
;
;
;
;
;
;
;Se ha enflaquecido a causa de una enfermedad reciente .
他最近生病,都瘦了.
Este local es una ampliación reciente del edificio.
这个地方是这座楼新扩建
部分。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近
事态表明形势棱紧张。
El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部是新成立
。
Es inevitable la mención a la historia reciente.

最近
历史是不可避免
。
Fue el momento más emocionante de la historia reciente de Argentina. ¡Qué bonito!
那是一个阿根廷历史上最令人激动
一天。
El pronunciado aumento reciente de la actividad diplomática continuó durante el último mes.
近来明显增加
外交活动
上个月继续如此。
Con todo, los acontecimientos y las revelaciones recientes son muy preocupantes.
但是最近
事态发展和暴露
现象却令人不安。
Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.
鉴于最近
现实,这些是重大成果。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近
言论自由方面
事态发展让人感
关切。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国
最新数据,1.85亿人服用非法药物。
El estudio permitirá evaluar los cambios recientes y determinar la estabilidad de los glaciares.
该项研究将有助于评估近来
变化,确定冰川
稳定情况。
En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.
至于塔利班,最近
证据表明他们有办法弄
更多
钱。
Recientemente sí hemos comenzado a recibir alguna información.
本办公室最近才开始收
一些信息。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听
“路径图”这个说法。
Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.
叙利亚近来加入了青年就业网。
Recientemente hemos hecho algunos progresos modestos en la aplicación de ese documento.
我们最近
实施该文件方面取得了一些有限
进展。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我
突出指出印度最近
一些新发展。
Las experiencias recientes de reestructuración de la deuda con acreedores privados son muy diversas.
最近与各私人债权人
债务重组经验大不同。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。