En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.
结果文件为成立个机构规定了明确
和时限。
En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.
结果文件为成立个机构规定了明确
和时限。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制一个动态
概念,它有明确
参数。
Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.
我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素。
Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.
因此,我们在此所做工作就
要制定
些要素。
Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.
瑞士认为,若干因素应该指导我们思想。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。
Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.
我认为,我国努力和经验将为确定重要基
作出贡献。
Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.
仿佛
老生常谈,但
些商定
标
值得一再重复。
La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.
用以管理缩小规模工作明确
基
已证明
成功
。
El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.
分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。
Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.
今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了项努力
要点。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策强制性
绳。
Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.
我们认为,13项实际步骤依然
核裁军进程
行动基
。
La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.
资料分类收集,一做法对于了解不平等模式具有极
重要
意义。
Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.
Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.
不能容许过多地占有和消费财产,特别在目前标
普遍很低
情况下尤
样。
Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.
一必要做法
为了在可接受
费用参数内确保养恤金
安全。
La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.
人员配置进展迟缓,但项基
有可能很快达到。
El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.
剩下最后一项技术基
国防机构实现65%
人员配置。
Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.
些化学迁移模式过程参数化仍然
一项艰巨
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。