Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
No sabía que todavía rodaba por el mundo ese modelo de máquina.
我不知道那种型号机器还在使
。
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资新模式吗?
Este modelo de coche supera en velocidad a su predecesor.
这款汽车在速度上超过了您之前那款车。
Este Programa constituye un buen modelo para los demás.
这一方案为方案树立了良好
范例。
Es natural que los directivos se tomen como modelo.
主管人员自然会被视为榜样。
El Iraq afirma que esta reclamación se basa en modelos teóricos.
伊拉克说,这件索赔依据是理论模型。
No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.
不会使未公开
算法或专利算法制
模型。
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利目前
势头而在可行
模式上取得进展。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚反映在供资模式中。
La OSIA ha respondido a este reto reestructurando su modelo de operaciones.
为了应付挑战,采购处重建了它营运模式。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反映了现有支出状况。
En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.
使此种示范文本
国家通常需要对
加以修改和调整。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说明已成为联合国组织效仿
例子。
Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.
模型制将采
一个基于统计
迭代法。
Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.
遗产将永远是所有善良人民
灯塔。
Esos cuatro programas se estaban utilizando como modelos en otros países en desarrollo.
所有四个方案均在发展中国家被
范例。
También había adoptado un modelo operativo basado en el intercambio y la asociación.
它还采了基于共享和伙伴关系
经济模式。
Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.
在冲突地区设立
混合法院,
模式彼此类似,但各有特点。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这种做法,因为秘书处应该始终都灵活地采这种模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。