En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.
价食物
好坏,外观是很重要
。
思想有影响.
影响


个朋友, 使
走上革命道路.
“影响”
En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.
价食物
好坏,外观是很重要
。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
们
动机显然是想减少选民投票人数来影响当地
次选举。
Ese reconocimiento básico influye profundamente en las disposiciones concretas de las asociaciones.
这
基本认识已融入合作安排之中。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率
各项努力造成
消极影响。
Esperamos que influyan todo lo posible para que así sea.
我们期待着它们为此目
而发挥尽可能大
影响。
Nuestro país, nuestra región y el mundo se ven influidos por las perspectivas de paz.
我国、我国所在区域以及全世

不受和平前景
影响。
Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.
这些进程影响
上述领域
性别关系。
En ambos tipos de decisiones influyen varias consideraciones.
两类决定都受到
系列考虑
影响。
28B.33 No se prevén factores externos que influyan en la ejecución.
.33 不存在影响执行情况
外部因素。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务
可持续性
另
个因素是抵抗外来冲击
能力。
En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.
但使用武力
合法性对条约关系是有影响
。
Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.
紧急情况对捐款呼吁所得收入有重大影响。
Las montañas influyen en el clima.
山脉对气候有影响.
La edad influye claramente en el deseo por el efecto hormonal
年龄对欲望激素有着明显
影响。
El ambiente influye en la mente de una persona
环境对人
思想有影响.
La oferta de tierra para la edificación habitacional influye significativamente sobre la oferta de la vivienda.
房屋建造用地明显影响
住房
供应。
Sin duda, el éxito o cualquier otro resultado de esta cumbre influirán profundamente en la humanidad.
毫
疑问,我们本届首脑会议取得或没有取得
成就将对人类产生深刻影响。
La corrupción judicial influye de manera indebida en el acceso a las decisiones judiciales y sus resultados.
司法腐败会不适当地影响到司法裁决
机会和结果。
El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.
报告中提倡
对话原则上必定会影响各方
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。