Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世
都要求我们拿出全
行动减轻气候变
的
利影响。
的)+ -izar(动词后缀)
;
;

;
社会
,
公有
;Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世
都要求我们拿出全
行动减轻气候变
的
利影响。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全
世
中,各种威胁相互交织。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全
的世
日益迫
我们各个社会更加相互依存。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一个竞争和全
的世
上,发展将有利于经济关系的改善。
En nuestro mundo globalizado, el concepto de vecindad ha adquirido un significado nuevo.
在我们的全
世
中,为邻之道呈现出新的含义。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全
的世
里必
可少。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣军问题的全

质也引起了各地区之间的相互关联。
Los minoristas pueden acceder a diferentes estructuras de costes en distintos países y se están globalizando.
零售商能够进入和利用
国家
的成本构成,从而变为全
零售商。
Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.
我们必须承认,在这个相互依赖和全
的世
上,所有威胁都是对所有人的威胁。
En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.
在一个日益全
的世
当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义。
Para cumplirlos en un mundo globalizado necesitamos un multilateralismo eficaz, reformas institucionales y recursos adecuados para el desarrollo.
为了在全
的世
上实现这些目标,我们需要有效的多边主义、机构改革和充分的发展资源。
No se trata de un problema de otros, es un problema de todos, más aún en un mundo globalizado.
这
是某个别人的问题――这是每一个人的问题――在一个全
世
里,情况更是如此。
No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.
尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全
的彼此依赖的世
中,在这个世
中,没有一个国家能够单独存在。
Son la mejor respuesta para garantizar una vida digna en nuestro mundo globalizado, agitado y cada vez más inseguro.
它们是在我们全
、迅速发展和日益
安全的世
上确保有尊严的生活的最佳对策。
En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.
在全
和相互依存日益加深的世
里,一个国家的苦难可以影响到所有国家。
La gestión globalizada de la cadena de suministros desempeña una función fundamental en la adaptación a las nuevas exigencias ambientales.
全
的供应链管理在对新的环境要求作出调整方面发挥了重要作用。
La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.
事实上,我们生活在一个全
和相互依赖的世
上,我们都对自己的安全负责。
Digo que pueden serlo porque es cierto que los medios de comunicación globalizados cada vez controlan más la difusión de la información.
我说有可能被听到,是因为全
的媒体日益控制着信息的传播。
Si bien la acción para el desarrollo debe ser local en gran medida, depende fundamentalmente —en nuestro mundo globalizado— del entorno económico externo.
尽管发展行动必须以当地为主来开展,但在我们这个全
的世
上,它也严重地依赖于外部的经济环境。
Un rasgo común a todos los países en desarrollo que han tenido más éxitos ha sido su apertura cuidadosa a los ámbitos globalizados.
较为成功的发展中国家具有一个共
特点,那就是它们在向全
领域开放时小心谨慎。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。