Estaba haciendo un censo de la población.
他在普查人口。
)人口财产登记册.
)人头税.
窟窿.
,人口统计学
;
;
;
,选举人
;Estaba haciendo un censo de la población.
他在普查人口。
Los censos económicos siguen siendo una importante actividad estadística en muchos países.
在许多国家,经济普查仍然是一项
要统计活动。
Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事

清查。
Funcionarios neocaledonios estiman que por lo menos el 10% de la población boicoteó el censo.
新喀里多尼亚
官员估计至少有10%
人口抵制普查。
El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.
他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。
¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?
各国政府在
人口普查时目前如何研究本国土著民族?
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日
了更新选民登记册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入选民登记册。
Registró al bebé en el censo.
他昨天给孩子报户口了。
El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.
调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除影子工人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名册上登记。
Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.
这些估计
大多来源于人口普查中有关外国出生人口
据。
Las autoridades argelinas nunca permitieron que el ACNUR hiciera un censo de la población para evaluar sus necesidades.
阿尔及利亚当局从不允许难民专员办事
调查难民人
,以评估其需求。
A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.
根据政府
请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国人口普查。
También se está prestando asistencia técnica a Colombia, Nicaragua y el Perú, países que hicieron sus censos en 2005.
目前,拉丁美洲和加勒比一些国家允许通过因特网
理在线普查
据。
Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.
由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻
据。
Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.
各代表团欣见基金在人口普查方面开展合作,并指出人口规划将为国家规划提供宝贵
据。
La Comisión ha comenzado el censo de los fabricantes de armas artesanales del país con miras a regular sus actividades.
委员会对国内
当地武器制造商
普查,以便管理他们
活动。
Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.
一个代表团问及人口基金将如何建设中央统计局
能力,为今后
人口普查作出规划。
La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.
难民专员办事
为加强食品分配监督而提出
人口普查
申请遭到了拒绝。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。