África merece ante todo solidaridad y respeto.
首先,非洲应该得到支持尊重。
África merece ante todo solidaridad y respeto.
首先,非洲应该得到支持尊重。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在分歧。
El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.
内阁集体向国民议会负责。
Antes de las elecciones se publicarán tres informes.
有三份报告将在选举前。
Cuatro Estados se han presentado ante el Comité.
已有4个国家同委员会会晤。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员会考虑。
Esa es la importante tarea que tenemos ante nosotros.
这就是摆在我们面前的重要任务。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要的责任。
El detenido puede apelar la decisión ante un juez.
被扣押者可以向法官就这种决定提出上诉。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代性,并提高效力
透明度。
Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.
必须依法惩办这种行径的肇事者。
Los países han reaccionado ante esta situación con resultados desiguales.
不是所有的国家都同样成功地应对。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出的决定向区法法院提出上诉。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,迫切需要进行集体努力。
Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.
必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。
Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.
鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。