Así se hizo en el caso Roger Judge c.
这次审议是在Roger Judge诉加拿大(来文号829/1998)中进行的。
Así se hizo en el caso Roger Judge c.
这次审议是在Roger Judge诉加拿大(来文号829/1998)中进行的。
Modifíquense en consecuencia 6.4.5.4.1 c) ii), 6.4.5.4.2 c), 6.4.5.4.4 c) ii), 6.4.5.4.5 b) ii) y 6.4.7.14 b).
5.4.1(c)(二)、6.4.5.4.2(c)、6.4.5.4.4(c)(二)、6.4.5.4.5(b)(二)和6.4.7.14(b)也作同样的修改。
Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.
哈佛学院诉加拿大(专利专员), 4 S.C.R. 45。
El Canadá (Cámara de los Comunes) c. Vaid, 2005 S.C.C.
加拿大儿童、青年和法律基金会诉加拿大(总检察长), 1 S.C.R. 76。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新加坡准则3.1.2(c)
(
上文脚注20)。
El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.
不能超出三十
条总的上下文而应用
三十
条
三款(丙)项。
Se señaló que había cierto solapamiento entre los párrafos a), b) y c).
有指出,(a)、(b)和(c)各款之间有些重叠。
Granovsky c. el Canadá (Ministro de Empleo e Inmigración), 1 S.C.R.
Granovsky诉加拿大(就业和移民部长), 1 S.C.R. 703。
Esta opinión se refleja en el ya mencionado dictamen en el caso Kang c.
前面提到的Kang诉大韩民的裁决反映了这
思路。
La Asamblea decide concluir su examen del subtema c) del tema 52 del programa.
大会决定结束对议程项目52的(c)分项的审议。
El proceso se estableció para aplicar la propuesta de acción 27 c) del GIB.
开展这项工作旨在执行政府间森林问题论坛的27(C)项行动建议。
Hodge c. el Canadá (Ministro de Desarrollo de los Recursos Humanos), 3 S.C.R.
Hodge诉加拿大(力资源发展部部长)
, 3 S.C.R. 357。
El caso, relativo a la responsabilidad internacional (Deltastan c. Gammaland) fue escrito por D. Burnett.
关于际赔偿责任的
例(Deltastan诉Gammaland)由D. Burnett编写。
Su delegación apoya que se mantengan los apartados a) y c) del proyecto de párrafo 1.
他的代表团支持保留款
㈠项和
㈢项。
Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.
缔约就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法
两项
件的裁决。
En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.
3 在提交看来,本
与Winata等
诉澳大利亚
“原则上”没有任何区别。
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的际单位制词头”改为“前置适当的
际单位制符号”。
Los plazos indicados en los apartados a) a c) del párrafo 156 se consideran plazos máximos.
以上156段(a)和(b)分段所指时限被认为是最长时限。
9 c) Las sustancias nocivas y peligrosas y su circulación están reguladas por el Reglamento No.
c 43(2003)号条例对有害和危险物质以及这些物质的移动实施管制,其中规定了移动、运输和销毁这些物质的程序。
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del subtema c) del tema 15 del programa.
我们就此结束本阶段对议程项目15分项目(c)的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。