Während er sprach,hakte es plötzlich bei ihm aus, und er kam völlig aus dem Konzept.
说着说着,突然断了思路,随后
全乱了套。
全的,充分的(近
词: ganz, vollständig)
全忘了!
全醉了。
想词
全的;
全的,全部的,整体的;
的,
全的;
整的,
全的,齐全的;
全的,全部的,彻
的;
全地;
全的,丰富的,
美的,详尽的,丰满的Während er sprach,hakte es plötzlich bei ihm aus, und er kam völlig aus dem Konzept.
说着说着,突然断了思路,随后
全乱了套。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)
已
全失去她的宠爱。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区
不熟
,
全迷失了方向。
Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).
当我听到(看到)这事时,我惊讶地说不出话来。
Ich bin völlig mit den Nerven herunter.
(俗)我已精疲力竭。
Der Schnee auf dem Dach ist fast völlig geschmolzen.
屋顶上的雪几乎
全融化了。
Es ist völlig unsinnig, so etwas zu tun.
做这种事情
全没有意
。
Der Suff wird ihn noch völlig auf den Hund bringen.
(口)酗酒会把
全毁掉。
Die Schneiderin hat mir das Kostüm völlig verkorkst.
裁缝把我的衣服全做坏了。
Er war in seiner Leiblichkeit und in seinem Wesen völlig verändert.
的体态和性格都
全变了样。
Er ist von der schweren Arbeit völlig erschöpft.
重的劳动使
精疲力尽了。
In den Ferien verwilderten die Kinder völlig.
(口,谑)孩子们在假期中
全变野了。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
无法反驳这个指责。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(
全)失去了它的意
。
Er geht völlig in seinem Beruf(seiner Arbeit) auf.
把全部心思都放在自己的职业上(工作上)。
Das neue Theaterstück wurde von den Kritikern völlig verrissen.
这部新的剧本被评论家们批得体无
肤。
Er ist in der letzten Zeit völlig verbummelt.
(口)
近来变得非常吊儿郎当。
Die Spinne hat die Fliege völlig eingesponnen.
蜘蛛吐出丝把苍蝇
全缠住了。
Die Truppen des Feindes wurden völlig aufgerieben.
(婉)敌军全部被歼灭了。
Es ist mir völlig unklar,wie ich das schaffen soll.
我根本不明白我该怎样去做。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。