Die Vertragsstaaten gewährleisten, dass Kinder mit Behinderungen das Recht haben, ihre Meinung in allen sie berührenden Angelegenheiten gleichberechtigt mit anderen Kindern frei zu äußern, wobei ihre Meinung angemessen und entsprechend ihrem Alter und ihrer Reife berücksichtigt wird, und behinderungsgerechte sowie altersgemäße Hilfe zu erhalten, damit sie dieses Recht verwirklichen können.
三. 缔约国应当确保,残疾儿童有权在与其他儿童基础上,就一切影响本人
事项自由表达意
,并获得适合其残疾状况和年龄
辅助手段
这项权利,残疾儿童
意
应当按其年龄和成熟程度适当予
考虑。