Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
这个句子我得另外组织一下。

,
一样 

Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
这个句子我得另外组织一下。
Ich sehe ein, dass er nicht anders handeln konnte.
我明白他没有别
办法。
Bis zur Heirat hatte sie anders geheißen.
结婚前她姓别
姓。
Meiner Ansicht nach verhält es sich anders.
据我看,事

这样。
Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.
据我
回忆,事
完全
这样。
Ich lebe eben anders als meie Eltern.
我
生活跟我父母
恰恰
一样。
Ich müßte lügen, wenn ich anders sagte.
如果我
这样讲,那就(只有)说谎了。
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
我们原来设想
我们
滑雪教师
完全另一个样子。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论上你
对
,但实际上看来却完全
另外一回事。
Wo anders könnte er gewesen sein als bei dir?
他除了在你那儿,还会到哪儿去呢?
Die Sache verhält sich anders (gerade umgekehrt).
事

这样(恰
相反)。
Ich hatte mir das ganz anders gedacht!
这完全出乎我产意料!
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事
就两样了。
In der Realität sieht manches anders aus, als man es gesehen hat.
现实中
有些事
和人们看到
一样。
Wenn anders nicht möglich,müssen wir schon um 5 Uhr abreisen.
如果没有其他办法,我们五点钟就得动身。
Ihm zugunsten hättest du dich anders entscheiden müssen.
为了他,你本应作出另外一种决定。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起来完全两样。
Wenn du erst einmal so alt bist wie wir, wirst du anders darüber denken.
如果你一旦活到象我们这样年纪
话,想法就
了。
Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你一定得改变旧思想才行,因为许多事
都已经起了变化。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事
变得与我们想
完全
一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。