Die Untersuchung ergab, dass das Problem der Honorarteilung mit anderen verwandten Fragen verbunden war, wie Problemen bei der Überprüfung der von Verdächtigen beziehungsweise Angeklagten eingereichten Mittellosigkeitsanträge, bei den Verfahren der Auswahl und des Wechsels der bestellten Rechtsbeistände, bei den Honoraren der Verteidigung sowie beim Gebrauch schikanöser Anträge und anderer Verzögerungstaktiken vor den Hauptverfahrenskammern.
调,分钱
题与其他相关
题联系在一起,例如:核实涉嫌人/被告人提出
贫困要求
题;甄选和更换指定律师
程序;支付给律师小组
费用;以及在审判分庭上使用无
动议和其他拖延性策略。