Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.
缔约方大请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加
持续发展委
十四届和
十五届
议,来展示
干地地区发展和推动新能源和
能源是
持续发展、能源使用和节能的关键问题;并且执行公约的行动纲领将对此非常有帮助。