Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对政治感兴趣的人看报纸。

政





略是跟各

保持良好的关系。
略
,国内政
;
政
,
政
;
政
,乡镇政
;
;
;
;
;Menschen, die sich für Politik interessieren, lesen die Zeitung.
对政治感兴趣的人看报纸。
Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.
经济与政治的互相协调十分重要。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的
易无法想象。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他的
略是跟各

保持良好的关系。
Die Zentralbank hat eine neue Politik getrieben.
中央银行推行了一个新政
。
Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.
萨科齐同时强调,他将继续奉行核威慑政
。
Eine gemäßigte Politik ist für uns wichtig.
温和的政
对我们来说很重要。
Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.
这项政
有效提高了人们的生活水平。
Von heute ab wird er sich aus der Politik zurückziehen.
他从今天起退出政治舞台。
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
这项政
的目的是什么?
Im Alter von 60 Jahren zog er sich aus der Politik zurück.
他六十岁退出了政界。
Auch durch die regionale Ausrichtung von Politik, Gesetzgebung und Technologieentwicklung könnten Mittel mobilisiert werden.
此
还可以在政
、立法和技术发展等
采取区域办法,以便调集资源。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任的主权的基础是包容性政治,而不是排他性政治。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大多数尚待执行的重要建议涉及现行政
和程序的重大变化。
"Unterstützung der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken zur Stärkung der innerstaatlichen Kapazitäten auf makroökonomischem Gebiet;"
“支助政
的设计和执行,以加强宏观经济领域的国内能力”。
Sie ist gegen die Politik voreingenommen.
她对政治是有偏见的。
Sein ausschliessliches Interesse gilt der Politik.
他唯独对政治有兴趣。
Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.
管理战略部署储备的政
和程序未及时更新和调整。
Ziel dieser Strategie ist es, die Gleichstellungsperspektive in alle Rechtsvorschriften, Politiken, Programme und Projekte zu integrieren.
这种战略的目标是将性别观点纳入所有立法、政
、
案和项目。
Die allgemeine Politik, die Leitlinien und das Arbeitsprogramm der Gruppe würden im Rahmen interinstitutioneller Konsultationen festgelegt.
将通过机构间协商来确定该股的基本政
、准则及工作
案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。