Das Dorf hat elekrischen Anschluss an das Stromnetz.
这村庄已通电。
Das Dorf hat elekrischen Anschluss an das Stromnetz.
这村庄已通电。
Das Dorf hat noch keinen Anschluss an Strom und Wasser.
这村子还没有接上电和自来水。
Leider hat das Ferienhaus keinen Anschluss an die städtische Wasserversorgung, so dass man jeden Tag zum Brunnen laufen muss.
可惜度假屋没有连接城市自来水,大家必须去担泉水。
Er hat den letzten Anschluss noch erreicht.
他赶上了最后一车。
Sie wartet auf den Anschluss.
她在等电话。
Wir sollen ihnen den Anschluss erleichtern.
我们应该帮助他们联系。
Im Anschluss an diese Mission legte ich dem Sicherheitsrat meine Empfehlungen vor.
访问结束后,我安全理事会提出了建议。
Im Anschluss daran wurde eine Einigung mit Kambodscha über mehrere wichtige Planungsparameter erzielt.
结果,就广泛的关键规划参数与柬埔寨达成了协议。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.
难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量。
Im Anschluss an die Prüfung führte das AIAD eine Disziplinaruntersuchung der Behauptung von Pflichtverstößen des leitenden technischen Beraters des Projekts durch.
审计结束后,监督厅对关于项目技术总顾问不法行为的指控进行了调查。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, in Erwägung zu ziehen, solche integrierten Büros nach Bedarf im Anschluss an den Abbau von Friedenssicherungseinsätzen einzurichten.
我呼吁会员国考虑在缩小维持和平行动后酌情部署这些综合办事处。
Die feierliche Vereinbarung der grundlegendsten dieser Normen, darunter die Charta der Vereinten Nationen, erfolgte im Anschluss an Tragödien, die niemals wieder zugelassen werden dürfen.
其,诸如《联合国宪章》等基本准则,是历经种种悲剧之后庄严认同的,而这些悲剧不应重演。
Der Anschluss armer Gemeinwesen an das Internet wird den Menschen Zugang zu Telemedizin, Fernunterricht und vielen weiteren wertvollen Ressourcen für die soziale Entwicklung eröffnen.
将贫穷社区与因特网连通,可使人们获得远程医学、远距离学习及许多其他宝贵的社会发展资源。
Im Anschluss an diese öffentliche Sitzung veranstaltete die Ad-hoc-Arbeitsgruppe eine Sitzung mit einer repräsentativen Auswahl von Vertretern der Staaten, die nicht Mitglieder des Sicherheitsrats sind.
继这次公开会议后,特设工作组与非安全理事会成员国各面代表举行了一次会议。
Die Welt hat eindeutig nicht genügend in Kapazitäten zur Vorbeugung investiert, die nur einen Bruchteil der Kosten der lebenswichtigen Friedensmissionen der Vereinten Nationen im Anschluss an Konflikte ausmachen.
显然,国际社会对预防能力的投资不足,这面的投资仅占联合国主要冲突后和平行动费用的一个零头。
Wie bereits in früheren Jahresberichten des AIAD festgestellt, ist die Kommission den Empfehlungen, die das AIAD im Anschluss an seine Prüfung der Bearbeitung von Entschädigungsansprüchen abgegeben hat, nicht angemessen nachgekommen.
如监督厅前几次年度报告所述,委员会没有适当处理监督厅根据索赔处理审计情况提出的各项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。