有奖纠错
| 划词

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部长。

评价该例句:好评差评指正

Directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs.

地图编辑和其他编辑地名学准则。

评价该例句:好评差评指正

Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.

德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要作者是解决到编辑手稿人。

评价该例句:好评差评指正

Pour connaître la valeur d'une semaine, demande à un éditeur d'un hebdomadaire.

为了知道一个星期价值,问一问编辑

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.

你可以阅读帮助调试脚本,但不编辑

评价该例句:好评差评指正

Il avait été rédacteur en chef des Cahiers du cinéma de 1957 à 1963.

1957年至1963年期间他曾在首席电影手册做编辑

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est présenté sans avoir été revu par les services d'édition.

该报告尚未经过正式编辑

评价该例句:好评差评指正

Le présent document est publié sans avoir été revu par les services d'édition.

本文件未经任何正式编辑

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition n'a pas encore fait l'objet d'une édition formelle.

这份提案摘要未经正式编辑

评价该例句:好评差评指正

Huit réviseurs ou éditeurs ont participé à cette opération expérimentale.

审校和编辑参加该试验项目。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document n'a pas été revu par les services d'édition.

本文件印发时未经正式编辑

评价该例句:好评差评指正

D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.

也做了几个小小编辑改动。

评价该例句:好评差评指正

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要质量控制工具。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement membre de plusieurs comités de rédaction.

目前为几个编辑委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.

该风险简介草案还没有正式编辑

评价该例句:好评差评指正

Le texte du projet de décision n'a pas été officiellement édité.

该拟议决定案文未经正式编辑

评价该例句:好评差评指正

Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.

已将报告编辑成册,分发给所有学员。

评价该例句:好评差评指正

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑

评价该例句:好评差评指正

Non compris les ressources en personnel d'édition.

未列入编辑所需人力资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça, c'est une des photos de mon éditorial.

这是我一张照片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À cet endroit, il agit comme un véritable logiciel de retouche photo.

那里就像一个照片程序。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors là, je suis en montage.

我在这里进行

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est un film réalisé et écrit par ma mère.

这是一部由我妈妈导演和电影。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et est-ce que vous souvenez du premier texto que vous avez écrit ?

你们记得自己第一条短信吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est édité par Heinrich August Ottokar Reichard.

Heinrich August Ottokar Reichard了这本指南。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai testé plusieurs façons de m'organiser.

我一直在尝试用不

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Imaginons que je doive éditer une vidéo pour Français Authentique.

假设我需要一个Français Authentique视频。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Insultes sur le physique, montage pornographique, appels aux viols, menaces de mort.

身体侮辱、色情、强奸呼吁、死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Je vous présenterai moi-même à mes rédacteurs.

等会在我面前我亲自替你介绍。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'attends des nouvelles de ma rédaction.

“我在等消息。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.

旅途中也不能浪费宝贵时间,我们视频。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à Will au montage et à Lucas Pacotte pour la préparation.

感谢威尔和卢卡斯·帕科特准备。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah ben j'écris toujours.Mais t'inquiète pas, j'ai un éditeur.

我还是一直在写作 不过别担心 我有

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai jamais cru que j'allais faire un éditorial et j'en suis fière.

我从没有想过我要一张照片,我为此感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je m'appelle Naomi Elizée, je suis market editor au Vogue.

我叫Naomi Elizée,我是Vogue市场

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les scientifiques misent sur la technologie des ciseaux génétiques.

科学家们正在寄希望于基因剪刀(基因技术)。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est la couv de Sagan, Sagan rédac chef.

这是《少女萨冈》封面,《少女萨冈》

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Mais une rédactrice de " Karambolage" qui revenait d'Allemagne m'a rapporté mes livres.

但德国Karambolage出版社给我带了我书。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il faut réouvrir les rédactions et montrer comment on travaille.

我们需要重新开放新闻室,展示我们是如何工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接