有奖纠错
| 划词

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.

本来觉得乌鸦很可怕,但是来还挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.

本来觉得乌鸦很可怕,但是来似乎挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait beau, soudain,il commenca a pleuvoir.

本来天气挺好,突然开始雨了。

评价该例句:好评差评指正

Choses qui auraient pu être la fin!

事情到这里,本来是可以画上句号的!

评价该例句:好评差评指正

J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.

钱包忘在家了,本来想请吃饭的。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

评价该例句:好评差评指正

La route est très glissante , sans parler qu'il neige.

本来就滑. 更不用说还着雪.

评价该例句:好评差评指正

En principe, les barrages doivent pouvoir remédier aux situations critiques.

本来水坝应该是在危急情况解作用。

评价该例句:好评差评指正

A l'origine,c'était M.Dupont qui devait s'occuper de cette affaire .

开始的时候,本来应该是杜邦先生负责这事情的。

评价该例句:好评差评指正

J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir.

本来预备今天去海滩的,但现在开始雨了。

评价该例句:好评差评指正

Tout va tellement mieux là maintenant qu’on a sorti la vérité.

本来事情都好好的,现在真相都要抖出来了。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait une robe. C'est toi qui l'as prise?

这里本来有条连衣裙的,是拿走的吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais le conflit aurait pu être évité.

但是这场冲突本来可以避免。

评价该例句:好评差评指正

Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.

“嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来的面目就行了!”

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很容易避免。

评价该例句:好评差评指正

Ce paragraphe aurait dû en faire état.

该段落本来应当提及这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Le monde doit regarder les réalités en face.

世界必须清现实的本来面貌。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait souhaité qu'il en soit autrement.

他也希望本来不应该如此。

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez pu éviter cet accident.

本来可以避免这场事故的。

评价该例句:好评差评指正

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

J'aurais vu un bébé, j'aurais su comment c'était fait.

一个婴儿,是什么样子的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et est-ce que vous auriez aimé en avoir ?

想生孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais d'ailleurs la mode, c'est toujours ça, d'ailleurs.

但是时尚就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二

Nous le laissons à 2 000 euros au lieu de 2 500.

2500现在卖2000欧。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et moi qui croyais que le furet courait beaucoup !

觉得鼬经常跑步!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’inscription, c’est pas ça qui est cher !

就不是很贵!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Qu'est ce qu'on aurait pu y rajouter ?

我们还能加什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Moi je pensais pas qu- - Tais toi !

为——闭嘴!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Moi, je voulais juste un morceau de viande.

只想要一块肉。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On aurait pu se louer une bonne cassette.

我们租录像带的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Hein, vous auriez pu arriver à l'heure, voilà.

是可准时的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il aurait préféré que sa maman soit làà, avec lui.

望妈妈可和他一起。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Elle aurait pu partir, elle ne le faisait pas.

离开,但她没有。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle devait monter en stage 20 minutes après.

应该在20分钟后上台。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il devait sortir pour l'inauguration du parc.

应参加公园落成典礼。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’odeur déjà pesante du tabac devint encore plus oppressante après l’arrivée de Shi Qiang.

屋里已经很浓的烟味更加重了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pensais qu'on allait être un peu meilleures que ça.

为我们会表现得更好的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y avait une opportunité, c'était d'aller au zoo.

有个机会,那就是去动物园。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'aurais quand même pu faire une platrée un peu plus grande.

能做得稍微大一点的。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.

对建筑物的新税收即将生成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étuvage, étuve, étuvée, étuvement, étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接