有奖纠错
| 划词

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

一心二用。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题退缩。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être à la fois au four et au moulin.

一个人同时做两件事。

评价该例句:好评差评指正

Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs.

汽车停在人行道上。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车前进。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne peux pas arreter maintenant!

现在就停下吗?

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.

让错误的思想自由滥。

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.

用光了话费,再打电话了。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他选定了之后,什么也阻止他。

评价该例句:好评差评指正

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

犯单词的拼写错误是容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家变化如致于相信自己眼前所见。

评价该例句:好评差评指正

Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.

充电的电池进行充电。

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni rendu ni changé.

这种商品退也换。

评价该例句:好评差评指正

Cet article soldé ne peut être ni rendu ni échangé.

这件减价商品既退也换。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas juger quelqu'un sur ses dehors.

貌取人。

评价该例句:好评差评指正

Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?

的钢笔用了,能把你的借给

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas modifier le nom.

更改名称。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas à même de juger.

作出判决。

评价该例句:好评差评指正

Il est pratiquement incapable de se mouvoir.

他几乎动弹。

评价该例句:好评差评指正

La richesse ne fait pas le bonheur.

财富创造幸福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Je n'ai pas pu prendre de notes, pas de photos non plus.

不能做笔记,也不能拍照。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Non, ça, c'est se voit pas ça.

不能,这个还不能看。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je ne peux pas, je ne peux pas faire des frites.

不能不能做薯条。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous ne devons surtout pas nous déconcentrer !

们一定不能轻敌!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

On ne peut pas partager le néant, on ne peut pas partager le vide.

不能享虚无,不能享虚幻。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il n'est plus possible d'en sortir ni d'y pénétrer.

不能从其中出来,也不能进去。

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.

显然,不能犯错误,也不能触犯交通法规。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Tout cela ne nourrit pas son homme.

不能养活一个人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Mais la crêpe ne doit ni tomber, ni coller au plafond, ni retomber chiffonnée.

不能掉下来,也不能粘在锅底上,也不能在掉下来时变皱。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Vous devriez pas, Monsieur Collignon, c'est pas sa faute.

不能这样,克利农先生,不是他的错。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Non, Sacha! Tu ne l’as pas vu! Tu ne l’as pas vu!

不,Sacha!你不能看她!你不能看她!

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.

不能认真地回答这个问题。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais je ne peux pas faire ça.

不能那样做。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ne vous garez pas ici, vous ne devez pas stationner devant l'entrée de l'immeuble !

不能在这停车,你不能在大楼的入口处停车!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, on n’escalade pas les dunes et on ne sort pas des sentiers balisés.

比如说不能去爬沙丘,不能超出标记路径的范围。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On ne peut pas dire ça !

不能这么说!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Vous ne pouvez pas allumer de feu.

你们不能生火。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Il ne faut plus qu'elle accroche sur les bords.

不能让它们粘在边缘。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il ne faut surtout pas faire ça.

尤其不能这样做。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et il ne faut surtout pas boire de l'alcool avec.

千万不能酒药用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接