有奖纠错
| 划词

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在论文的索引录。

评价该例句:好评差评指正

Et, nous l'espérons, d'établir une bonne et stable des relations de coopération!

希望能和大家建立良好,稳定的合作关系!

评价该例句:好评差评指正

On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.

本月推荐的两部电影,除了它的复仇主题外,其实还有很多点。

评价该例句:好评差评指正

Il faut établir une progression dans ces exercices physiques.

这些项的体育锻炼必须循序渐进。

评价该例句:好评差评指正

Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.

在鄂城广大消费者心树立了良好的品牌形象。

评价该例句:好评差评指正

Xiamen et un certain nombre d'entreprises établies des relations de coopération.

现与厦门多家企业建立了合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Attendons avec intérêt de travailler avec vous pour établir des relations de coopération.

希望与您建立合作关系。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.

真诚与建立长期的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que l'appareil a besoin d'établir une coopération de bonne foi!

希望能与需求单位建立诚信合作!

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.

希望与广大建立良好互利的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.

欧盟国家间,男性预期寿命的最大偏差为14年。

评价该例句:好评差评指正

Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.

希望有机会建立良好的合作关系.

评价该例句:好评差评指正

Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.

真诚希望与国客商建立互利的业务关系。

评价该例句:好评差评指正

Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.

以镗缸为主建立完善的售网络。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?

除了示范来建立真相之外,还有其他方法吗?

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.

希望能与更多的客户建立友好合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

评价该例句:好评差评指正

Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.

这将成为在法国设立外国子公司的原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.

希望与您也能建立良好的贸易关系。

评价该例句:好评差评指正

Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.

建立了密切的,长期的合作关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être, être à bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.

核酸检测、基因测序、实施边境管控对抗新冠。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elles établissent des codes de conduite.

制定行为准则。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les équipes de chaque groupe s'affrontent d'abord entre elles pour établir un premier classement.

每个小组的队伍先相互比赛,以初步排名。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.

“比较手法”包括在两个元素之间建立相似的关系。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.

了不久的时间,初期的恐怖一旦消失了以,一种新的宁静气氛又建立起来

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Là, il va établir le camp du Vinland.

他将在那里建立文兰地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Puis, vous établissez la liste de vos souhaits que j'exaucerai en fonction des stocks disponibles.

列出您的愿望清单,只要有库存,我就会满足您。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ce qui permet d'établir les antécédents c'est d'abord la pérennité dans le temps.

但“梗”都需要能够延续才展现其生命力。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.

设立科创板

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est plus rapide que la moyenne mondiale, qui s'établit à 3,5 mm par an.

高于全球平均水平,每年 3.5 毫米。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quand elle fut remise et bien établie dans sa chambre, elle renvoya tout le monde.

当她清醒来,在卧室里坐定之,就让左右的人一一退下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Déjà, il n'y a pas de règles précises établies.

首先,这方面没有固定规则

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il permet en 1899 d'établir une liaison avec Londres.

允许在1899年和伦敦进行联系。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.

在子爵和书中的虚构人物之间,她居然建立了联系。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il fait aussi des relevés pour établir des cartes.

他还进行勘测以绘制地图。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette vidéo ne vise pas à établir un diagnostic pour toi ou d'autres personnes.

该视频的目的不是为你或其他人做出诊断。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?

那怎样做才能尽可能准制定预算呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il établit son territoire à l'aide de son urine et de ses excréments.

它用尿液和粪便建立自己的领地。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.

当风向还比较顺利的时候,船长命令张起全部船帆。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tout le monde n'aime pas établir un contact visuel régulier, et c'est normal.

所有人不喜欢规律的眼神交流,这很正常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接