有奖纠错
| 划词

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的

评价该例句:好评差评指正

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬对于工作的

评价该例句:好评差评指正

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

的勇敢行为赢得了大家的称赞

评价该例句:好评差评指正

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛的赞誉

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户的一致

评价该例句:好评差评指正

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,的帮助可绝对是值得!

评价该例句:好评差评指正

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者的青睐及不少名人的称赞

评价该例句:好评差评指正

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到广大客户赞誉

评价该例句:好评差评指正

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户

评价该例句:好评差评指正

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

补充说,新闻部这方面的工作值得褒扬。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

们高度赞赏这些一致努力。

评价该例句:好评差评指正

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

们的工作得到了广泛的赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到广泛

评价该例句:好评差评指正

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

评价该例句:好评差评指正

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值得表扬。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向们介绍了情况。

评价该例句:好评差评指正

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值得称赞。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

们的独特努力应该得到们的赞扬和们的感激。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜, 赤膜下垂, 赤泥铁矿, 赤贫, 赤贫的, 赤贫化, 赤曲霉, 赤热, 赤日炎炎, 赤芍, 赤身, 赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 第二部

M. de La Mole fit son éloge.

德·拉莫尔先生称赞

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il avait tant fait l'éloge de sa perle rare, sa beauté sans faille, son bonheur parfait.

他是如此爱赞扬如稀世珍珠一般美无瑕的美美无瑕的幸福。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Vous avez distribué l'éloge et répandu le bienfait, vous serez cruellement puni de vos bonnes actions.

你赞美人家,帮人家忙,你做的好事只会受到残酷的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:暗森林》法语版

La hiérarchie a approuvé ta façon de penser à long terme et n'a pas tari d'éloges à ton sujet.

“上级肯定了你这种长远的思考方式,并提出表扬

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1734, il publie ses lettres philosophiques, qui font l'éloge de l'Angleterre.

1734年,他出版了《哲学书信》,赞美英国。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle raconta la partie de pêche, fit l’éloge de la Perle et de Mme Rosémilly.

她描述钓鱼的会,称赞珍珠号和罗塞米伊太太。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Voilà. La diversité des langues, encore une fois, éloge de la différence, tatati, tout ça, bref, super !

没错。语言的多样性,赞美差异,所有这些,总之都太棒了!

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Elle méritait des éloges pour les soins qu’elle prodiguait à ses six petites filles, toutes princesses charmantes.

除此以外,她是值得大大的称赞的,特别是因为她非常爱些小小的海公主——她的一些孙女。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

Ah ! encore l’éloge de l’assassinat ! dit le maître de la maison d’un air inquiet.

“啊!又在赞美暗杀!”房主人不安地说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

N. Paulin nous fait plutôt l'éloge de la lenteur.

N. Paulin 反而称赞我们的慢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

A Denain (Nord), François Hollande a fait l'éloge de la réforme des rythmes scolaires.

在德纳因(北部),弗朗索瓦·奥朗德赞扬了学校节奏的改革。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Sire, dit le lieutenant avec amertume, que d'éloges !

“陛下,”中尉苦涩地说,“多么赞美啊!

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

C'est son fils qui a lu l'éloge.

是他的儿子宣读了这份赞誉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le tai-chi ou l'éloge de la lenteur.

- 太极拳或对缓慢的赞美

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le bouillon de tortue, relevé d’herbes aromatiques et agrémenté de quelques crucifères, attira souvent des éloges mérités à maître Nab, son préparateur.

纳布在海龟汤里加了一些香料调味,大家吃得赞不绝口

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les éloges d'un client italien, comme une nouvelle récompense.

- 一位意大利客户的好评,作为新的奖励。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, Bossuet fait son éloge : Madame se meurt, Madame est morte, dit-il.

好吧,Bossuet 赞美他:夫人快死了,夫人死了,他说。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est la nouvelle tendance du " slow life" ou l'éloge de la lenteur.

这是" 慢生活" 的新趋势,还是对慢的赞美

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Indispensable, selon John Kerry, qui a fait l'éloge du programme de relance économique du nouveau premier ministre indien.

约翰·克里(John Kerry)称赞印度新总理的经济刺激计划,这是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Mais ces deux rivaux-amis s'estimaient, au point de rédiger l'éloge funèbre, l'un de l'autre.

但这两个既是对手又是朋友的人彼此尊重, 甚至互相撰写悼词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接