有奖纠错
| 划词

Parlez, je vous écoute.

说吧,我您讲

评价该例句:好评差评指正

Il écoute la radio.

他在

评价该例句:好评差评指正

Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.

歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由倾听我们

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!

你为什么不听我,我是你妈妈呀!

评价该例句:好评差评指正

Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.

晚上我看电视或是乐。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !

年轻人热爱乐,不管怎么说,他们经常乐。

评价该例句:好评差评指正

Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.

这位诗人开始关注日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.

“再我一串,我要立体声。”顽皮儿子回答。

评价该例句:好评差评指正

En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.

在铭森,每一位员工用每一分钟倾听心声。

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.

我觉得你甚至都没听过这么美妙小鸟歌声。

评价该例句:好评差评指正

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位腼腆年青人,他不喜欢别人听到他

评价该例句:好评差评指正

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢人不听责备。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。

她第一张同名专辑过程中凸显正是其富含多元化感官效应。

评价该例句:好评差评指正

La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !

福克先生许下奖金对这些能干水手也起了很大鼓舞作用。

评价该例句:好评差评指正

Mon téléphone est sur écoute .

正被窃听。

评价该例句:好评差评指正

Ce médecin a une bonne écoute.

这位医生病人说十分仔细耐心

评价该例句:好评差评指正

Il parle sans que personne l'écoute.

没有一个人他说

评价该例句:好评差评指正

Elle écoute de la musique au casque.

她戴耳乐。

评价该例句:好评差评指正

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常在家里

评价该例句:好评差评指正

Bah écoute, t’es pas mal non plus.

呵,你也不错。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Je dis toujours «travaille, travaille» , mais il ne m’écoute pas.

我总是说“学习,学习”,但是他不

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Le son que j'écoute en ce moment ?

听歌软件?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il va hyper bien, il est HPI écoute.

他很棒,他是HPI

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certaines tâches s’accommodent assez mal d’une écoute musicale.

音乐有时无法顺利完成某些任务。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Il faut au moins que tu m’écoutes Lisa !

“丽莎,你至少要先听我跟你说!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, je suis prêt à prendre en écoute.

,我准备好接受挑战了

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

La démocratie exige cet écoute et ce dialogue.

主要求倾听与对话。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je crois qu'il t'écoute. Regarde ses oreilles.

我觉得它说话你看它耳朵。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes très à l'écoute des besoin des autres.

你们听太多别人需求。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tu vois, tu ne m’écoutes pas quand je parle!

你看,当我说话时候,你根本没听!

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Mais Dnx, bien sûr, il fallait que je l'écoute.

但Dnx新歌,当然,我必须

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je tenais à vous dire cela, et maintenant je vous écoute. »

我希望你能相信,现你有什么话说给我

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bonjour à tous! Et mae g'ovannen aux elfes qui nous écoutent.

大家早上好! 精灵梅·格瓦南我们说

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Le monsieur qu'ils écoutent le plus, c'est lui, Jae Park.

最受他们欢迎演讲者是Jae Park(朴宰)。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tu fais tant de bruit en mangeant. Et tu ne m'écoutes jamais.

你吃东西时声音太大了。而且从来不说话。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Écoute, Nounours, il chante bien, ce petit oiseau.

Nounours,只小鸟唱得真好听。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

« Tout flatteur vit au dépens de celui qui l'écoute » , conclut l'auteur.

“每个奉承者都以牺牲听众为代价生活,”作者总结道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Même nous, les préfets, il ne nous écoute pas. Voilà, on y est.

他甚至连我们些级长话都听不进去。我们到了。”

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Y'a un moment où la générosité ... mais tu m'écoutes ou pas ?

有时候应该大方......但是你还是不

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle se rend sourde en quelque sorte ! Elle ne s’écoute pas chanter elle.

从某种程度而言它是让自己失聪了!它们不自己唱歌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接