有奖纠错
| 划词

Roumi a déclaré qu'il n'est pas possible de retransformer le miroir en fer ni le pain en farine.

鲁米说,镜子不能重铁,面包不能重小麦。

评价该例句:好评差评指正

L'un de nos collègues a déclaré qu'il citerait Cheikh Jalal Al-Din Al-Roumi vendredi, mais il ne l'a pas fait.

有一位说,他将在星期五引用谢赫贾拉尔·丁·鲁米(Sheikh Jalal Al-Din Al-Roumi)的话,但后来没有这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le chevalier inexistant

Ces besicles, instrument encore ignoré de vous autres, roumis, sont des sortes de verres qui redressent la vue.

这副眼,你们其他人仍然不知道红色是一种能使人看得正

评价该例句:好评差评指正
André

Andreï, au cours de ses promenades solitaires, la vit plusieurs fois et la vieille, inquiète du succès du Roumi comme guérisseur, tint à ne pas s’attirer son hostilité.

安德烈在她独自散步时,多次见到她,老妇人担心鲁米作为治疗师成功,坚持不吸引她敌意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接