有奖纠错
| 划词

Accompagnement : ce riesling sera merveilleux sur des crustacés,produits de la mer,poisson en sauce ou bien évidemment sur une choucroute.

与鱼类、贝类、海鲜、白、阿尔萨斯的酸菜和谐。

评价该例句:好评差评指正

Alsace Riesling est le roi des vins, ainsi que les meilleures dans le monde du vin blanc.

丽丝玲是阿尔萨斯葡萄酒之王,也是世界上最好的白葡萄酒之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kieselguhr, kieselgur, kieselmagnésite, kiesérite, kieserohalocarnallite, kieserohalosylvite, kiesritite, kiesselkalk, kiev, kievite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇渐进(完美级)

Certains préfèrent un vin sec, comme le riesling, d'autres un vin moelleux, comme le sauternes, ou encore un vin doux naturel, comme le muscat.

• 有些人喜欢干萄酒,如雷司令另一些人喜欢甜萄酒,如苏玳,或天然甜萄酒,如麝香萄。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le vin blanc porte le doux nom de « Riesling Kabinett » .

萄酒有个温柔的名字“Riesling Kabinett”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au menu du jour un côte du Rhône, un Riesling alsacien et un vin d'Anjou.

今天的菜包括来自罗讷河谷,阿尔萨斯的萄酒。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Toutes les tentatives pour qu'il goûte un Merlot velouté, un Chianti fruité ou un Riesling acidulé, ont jusqu'ici échoué. À une exception près.

迄今为止,所有试图让他品尝黑萄酒、果香浓郁的基蒂或浓郁的司令的,尝试都失败了。但有一个例外。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Très bien le Riesling, on a ce côté croquant du raisin mais aussi vif et un peu dynamique qui peut relever un peu la brandade de morue et redynamiser le lieu noir.

司令非常好我们的萄有松脆可口的一面,也有生机一点活力,可以稍微提高鳕鱼的品牌使裸盖鳕重新焕发活力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le croirez-vous ? Malgré les atouts du Kabinettwein, la peur du ridicule l'a emporté, et le Kabinett de notre menu a laissé place à la sobre mention « Mosel Riesling » , « Riesling de Moselle » .

你相信吗?尽管 Kabinettwein非常有实力,但是害怕被嘲笑的恐惧还是占了上风,于是我们菜上的Kabinett让位给了朴素的“Mosel Riesling”、“Riesling de Moselle”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kilogramme-force, kilogrammemètre, kilogramme-poids, kilogrammètre, kilohertz, kilojoule, kilolitre, kilolumen, kilomégacycle, kilométrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接