Shanghai-Billiton cabinet d'avocats, est un partenariat global de la loi.
上海君拓律师事务所,是一家合伙制的综合型律所。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
业内人事建立良好的合作伙关系。
Partenariat à long terme pour développer conjointement le marché.
建立长期合作伙关系,共同开拓市场。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伙关系。
Nous devons travailler en partenariat avec eux.
我们需要你们建立伙关系。
Nous devons créer des partenariats pour agir.
我们必须为采取行动建立伙关系。
Renforcer les partenariats pour obtenir des résultats.
加强伙关系以取得成果。
Troisièmement, il importe de renforcer les partenariats.
第三,加强伙关系具有重要意义。
Ces initiatives seront aussi renforcées par les partenariats.
这些倡议也将从上述伙关系。
Troisièmement, nous devons établir des partenariats plus robustes.
第三,我们必须建立更强大的伙关系。
Ce système devrait déboucher sur des partenariats durables.
预期这一安排将导致可持续的伙关系。
Il s'agit là de partenariats vraiment stratégiques.
这些体现真正战略性的伙关系。
Les gouvernements ont établi des partenariats avec les ONG.
各国政府非政府组织建立了合作伙关系。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结成了伙关系并进行区域协作。
Il convient de saluer et d'encourager ces partenariats.
应该赞赏并鼓励这种伙关系。
L'UNICEF joue un rôle important dans ses partenariats.
儿童基金会在其伙关系发挥重大作用。
Plusieurs formules sont possibles pour conduire un tel partenariat.
寻求这种伙关系有若干可能的途径。
Deux difficultés qui menacent ce partenariat doivent être résolues.
有两个情况危及这一伙关系,必须解决。
La Nouvelle-Zélande contribue au partenariat mondial pour le développement.
新西兰正在对全球发展伙关系作出自己的贡献。
Le Canada est attaché à ce partenariat à long terme.
加拿大致力于长期投入新伙关系的协作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'application médicale, nous avons un partenariat avec Pixium vision.
在医疗应用方面,我们与Pixium视觉有合作关系。
Et encore plus de questions dans ce petit livre réalisé en partenariat avec Natan.
在这本与纳坦合作制作书还包含着更多问题。
J'aimerais beaucoup mettre en place un partenariat chinois pour importer des produits chinois en France.
我想搞一个同合作,把产品进口到法。
Nous ne nous soustrayons pas, mais nous bâtissons un partenariat humble, exigeant et de long terme.
我们并不回避彼此,而是建立一种谦虚、高要求长期合作关系。
Bienvenue Au détour du monde, en partenariat avec le magazine Ulysse, jusqu’à 17 heures.
欢迎来到世界发现之旅,让我们在伊利亚斯杂陪下,相约在17点。
Qu'il s'agisse d'un projet ou d'un partenariat.
不管是项目还是合作关系。
On me demandait un partenariat, je disais : « Allez, je vais essayer de t'aider.»
有人跟我谈合作,我说:“我会试着帮助你”。
Le Conseil régional avait proposé son partenariat pour l'opération « Voiles en fête » , pourquoi refuser ?
地区委员会已经«帆船节» 活动推荐了合作,什么拒绝?
Nous avions pris contact avec la Warner pour leur annoncer ce projet et peut-être étudier un partenariat possible.
了把我们活动计划告知对方以及洽谈一个有可能合作,我们联系了华纳兄弟(哈利波特版权拥有方)。
Le CNRS vous propose toute la semaine prochaine, en partenariat avec France Info, un voyage aux confins des déserts.
下周一整周,法家科学研究心(CNRS)将与法新闻广播电台(France Info)合作,邀请您参加前往沙漠边缘旅程。
Mais nous avons ici d'indéniables atouts et la volonté de relancer un partenariat stratégique et global avec la Chine.
但我们有不可否认优势,也有重启与全面战略关系意愿。
D'ailleurs, en fin de conférence, Apple a annoncé un partenariat avec Disney pour intégrer l'application Disney Plus au casque.
此外,在发布会最后,Apple还宣布与迪士尼合作,将Disney Plus应用整合到头显。
Les grands projets sont les suivants : Le lancement des croisières Disney avec un partenariat avec une compagnie.
与一家公司合作推出迪士尼游轮。
Merci à tous d'avoir suivi cet épisode en partenariat avec SNCF Réseau.
感谢大家关注我们与SNCF Réseau合作这一集视频。
L'association est en partenariat avec certains réseaux sociaux.
该协会与某些社交网络合作。
Il dit vouloir « un véritable partenariat avec l'Afrique » .
他说他想要“与非洲建立真正关系”。
Il a donc renforcé son partenariat avec un site.
因此,它加强了与一个地点关系。
Cet épisode a été réalisé en partenariat avec Retronews, le site de presse de la Bibliothèque Nationale de France !
本集是与法家图书馆新闻网站Retronews合作制作!
Ils sont inquiets, mais rassurés par ce partenariat avec la gendarmerie.
他们很担心,但与宪兵队这种关系让他们放心了。
Une cérémonie en grande pompe pour célébrer un partenariat très attendu.
- 盛大仪式来庆祝期待已久合作关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释