有奖纠错
| 划词

D'un autre côté, on observe dans chaque région des gouvernements qui répondent aux demandes croissantes de droits politiques et individuels non pas en assumant leurs obligations mais en opprimant ceux qui revendiquent leurs droits.

而另一方面,各地区都存在这样政府,它们在应公民及政治权利要求时,提出权利要求人们进行压制,而非承担起政府义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

Le noeud qu'il avait dans la gorge se faisant si opprimant qu'il avait du mal à respirer, Aureliano le Second se rendit chez Pilar Ternera pour voir si elle ne connaissait pas quelque espèce d'herbe qui le soulagerait.

他喉咙里的结变得如此压迫,以至于他呼吸雷里诺二皮拉尔·特尔内拉的家,看看她是否知道任何可以缓解他的草药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接