Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法官,他必须是公平的。
« C'est votre droit » répondit le juge.
“那是您的权利。”法官说。
On a vingt-quatre heures pour maudire ses juges.
〈谚语〉遇到事, 发点脾气是情有可原的。
Vous avez entendu ? demanda le juge à Phileas Fogg.
“您听清楚了吗?”法官问福克先生。
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们的父亲,而是官。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁黄力平代表全体裁员宣誓。
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
然而,就前久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法官应某案件中出。
Vous allez le savoir, répondit le juge.
“你马上就会知道了!”法官说。
Le juge a fait le jugement impartial.
法官作出了公正的。
On le juge insuffisant pour cette charge.
大家认为他能胜任这项任务。
Les faits sont avoués ? dit le juge.
“这些事情都承认了吗?”法官问。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取证人的陈述。
La première cause, reprit alors le juge Obadiah.
这时法官欧巴第亚又重新宣布:“开始第一个案件。”
Il va devoir répondre de ses crimes devant les juges.
他将法官面前对犯下的罪行辩护。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻处。
Il juge d'une chose comme un aveugle des couleurs.
他盲目地断一件事情。
La société internationale a besoin de juges.
纪尧姆院长说,“国际社会需要和平。
Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?
有评论说你的写作风格极似电影?你对此作何感想?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça sera à elle d’être le juge.
我们让她来做裁吧。
C’est moi le juge, C’est moi le juge.
我是裁,我是裁。
Je ne suis pas quelqu'un qui juge.
我不是那种爱评人。
Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.
像一个对工作感到满意了官那样,他细细打量着她。
Mais il se trouve que c'est pas toi qui juge.
不过,评可不是来做。
Comment se passe le quotidien avec les juges professionnels durant l'audience ?
庭过程中,法官们是怎么做?
Le suspect a été arrêté, et l’enquête confiée à un juge d’instruction.
嫌疑人已经被逮捕,调查已经移交给调查法官。
Donald Trump devient ainsi le premier Président américain a comparaître devant un juge.
唐纳德·特朗普因此成为第一位出现在法官面前美国总统。
Les trois champions seront choisis par un juge impartial… La Coupe de Feu.
负责挑选勇士是一位公正选拔者,它就是火焰杯。”
Déjà il ne faut pas que tu penses que les autres personnes te jugent.
,不要觉得别人在评价。
(en hébreu) Je ne suis pas juge, et je suis venu manger, m'amuser.
(希伯来语)我不是品尝家,我是来吃饭,来玩。
Celui qui ne te juge pas et n’essayera jamais de se taper ton mec.
它不会评,也永远不会试图伤害。
Vous aurez tout le temps d'en parler aux juges, ironisa le représentant britannique.
“您可以到法庭上说。”英国代表讥讽道。
La préférence pour le Jugement ne veut pas dire qu'on juge tout le monde.
爱评人也不会评所有人。
Le président de la République nomme certains juges, qui décident de la légalité des élections.
共和国总统任命法官,他们决定选举合法性。
À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.
在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来诉讼案件。
Je ne juges pas, c'est vraiment très très laid mais le ne juges pas.
我不评论,但真很丑,但我真不评论。
Il peut arriver qu'il en refuse s'il les juge pas assez bons.
如果他觉得不够好他会拒绝。
Les juges n’aiment pas les traîtres !
法官们都不喜欢叛徒!”
Bonjour, monsieur le juge ! dit Tarrou.
" 您好,法官生!" 塔鲁说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释