有奖纠错
| 划词

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说善于分析心理

评价该例句:好评差评指正

Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.

Alex很淑女地在香水里跳跃

评价该例句:好评差评指正

C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.

传播这种时尚的是杂志。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus compte une vingtaine d'associations publiques féminines.

白俄罗斯有近20个妇女社团。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.

加纳法律将女外阴残割作为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations sexuelles féminines sont elles aussi largement répandues.

残割器的习俗也很普遍。

评价该例句:好评差评指正

La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.

在阿塞拜疆不做阴蒂切开术。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.

缔约国应根外阴残割的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales constituent environ 78 % de la population totale féminine.

农村妇女约占全部女人口的78%。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.

有些国于详细地阐明可构成刑事罪的各种女外阴残割类型。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.

女子外阴切割是一些社会的成年仪式。

评价该例句:好评差评指正

La collecte systématique de données sur les mutilations génitales féminines reste compliquée.

有系统地收集关于切割器的数据,这仍是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

有害习俗,包括切割女器。

评价该例句:好评差评指正

Neuf d'entre eux correspondent plus précisément à des pathologies exclusivement féminines.

其中有9个目标是具体涉及妇科疾病的。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.

儿童基金会继续积极努力,消灭对女器官的残害作法。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a également soutenu au maximum les centres de santé féminine.

人口基金还妇女保健中心提供全面支助。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.

这一点也同样适用于制止残害器官的行为

评价该例句:好评差评指正

Les organisations non gouvernementales féminines ont un rôle substantiel pour les femmes rurales.

妇女非政府组织对农村妇女有实质作用。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont très actives dans les associations aussi bien féminines que masculines.

无论是在妇女协会还是在男协会,妇女们都十分活跃。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales féminines demeurent, semble-t-il, un problème grave en Guinée.

显然,切割女器官仍是几内亚的一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chouia, chouïa, chouleur, chou-navet, chou-palmiste, chouquette, chou-rave, chouraver, chourer, chouriner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.

女性价值观念正逐渐渗透到消费模式中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Les licornes préfèrent la délicatesse féminine.

“独角兽喜欢女性的抚

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.

洲,们反切割女性生殖器官早婚或生育义务。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Genre, un ipod ou de la compagnie féminine.

比如,iPod或者女伴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'aime ce côté aussi, cuisine très féminine, les touffes.

我喜欢带有女性气质的料理精美别致。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De nouvelles équipes féminines se forment dans les universités françaises.

法国大学正组建新的女子橄榄球队。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Département des mystères, annonça la voix féminine, sans rien ajouter.

“神秘事务司。”那个冷冷的女人音说完就陷入了沉默。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une voix féminine se fait alors entendre dans tout le cimetière.

这时,一个女人整个墓地响起。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Comme vous le savez, sûrement en français les choses ont un genre, elles sont soit féminine soit masculin.

如您所知,法语中,事物都有阴阳性,它们要么是阴性的,要么是阳性的。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Tu devrais y aller avec ta copine grand reporter de mode féminine !

“你应该和你那位伟大的时尚记者女友一起!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Avec la foi en sa beauté, toute l’âme féminine s’épanouit en elle.

己的美貌有了信心以后,女性的灵魂便心中整个儿开了花。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Elles rajoutent une touche féminine avec un petit top qui sert à la taille.

同时们又加上常合身的短小女上衣增加己的女性魅力。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

J ’ai trois de mes créations dans la presse féminine en ce moment.

这个月出版的时尚杂志里,有3个大广告的创意都是我负责的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Le ministère de la Magie vous souhaite une agréable soirée, dit la voix féminine.

“魔法部希望您今晚过得愉快。”那个女人的音说。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le but, c'est qu'au moins la gendre féminine sorte un peu du lot.

我的目标是让女性选手脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La femme aux pupilles plus larges a été décrite comme douce, plus féminine et jolie.

大瞳孔的女性被定义为温柔,更女性化并且漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une autre interrogation suscitée par cette étude a trait à l’éventuelle spécificité des larmes féminines.

这项研究提出的另一个问题与女性眼泪的可能特异性有关

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La silhouette féminine n'est cependant pas au bout de ses surprises, loin de là !

女性身形的变幻仍旧没有停止,相反,它的惊奇还继续!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour mettre un adjectif à la forme féminine on va rajouter un E à la fin.

为了把形容词变成阴性,我们要词尾加上e。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Perfectionniste, elle aime se lancer des défis et réaliser des assiettes sophistiquées et féminines.

是个完美主义者,喜欢挑战己,并制作精致且带有女性美感的菜品

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromatographique, chromatologie, chromatolyse, chromatomètre, chromatométrie, chromatopathie, chromatophile, chromatophobie, chromatophore, chromatophorome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接