Mes excuses ont radouci son humeur .
我赔礼平怒气。
Il a déjà présenté ses excuses .
已经(表示)道歉。
Il a trouvé une excuse en béton.
找一个无懈可击理由。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
讨得法国道歉仍需假时日。
Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.
齐达内表示歉意,但不表示后悔。
Il a pris le mauvais temps pour excuse.
气不好为借口。
Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.
请您接受我诚恳道歉。
Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.
请原谅我唐突要求。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说不定明她就会向我道歉。
Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.
懒汉们总能找到不工作借口。
29. Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.
不,你没有任何理由,你没有尽力。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.
今气不好为借口,没来学校上课。
Vous avez droit à des excuses.
应当向您道歉。
Mes paroles sont dures, je m'en excuse.
(也许)我所说话很刺耳,在这里我说声抱歉。
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些?
Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.
您那些拙劣托辞只会叫更加恼怒。
Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.
即使她感到抱歉,我也不会原谅她。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局路怎么走吗?
Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?
对不起。我在哪里可找到运动鞋商店吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cherchez-vous des excuses pour refuser des invitations ?
会找借拒绝?
Si ! Je t'ai dit, alors tu t'excuses !
我跟说过的啊,要道歉!
Il doutait, cependant, que Rogue accepte une telle excuse.
他确信就算自己想清空头脑也办不到。
Tu ne sais même plus quoi à inventer comme excuses.
都不知道要找什么借。
Maiiis évidemment sur un tome 2, y 'a pas d'excuses.
但是,当然,第二卷里可没有借了。
Elle trouvera des excuses pour passer du temps seule avec toi.
他会找借和独。
Allez, ne cherche pas d’excuses ! À ton âge, le sport, c’est fini !
来,别找理由了。这个年龄,运动,算是完了。
En 2015, des autorités japonaises ont présenté des excuses, mais aucune compensation.
2015年,日本政府发出道歉,但没有提供赔偿。
Donc il n'y a plus d'excuse là pour être bloqué.
所以不再有卡顿的借了。
Tu ne te trouves pas d'excuses pour toi-même ou pour les autres.
不为自己或他人找借。
Je sais, juste quelques excuses et quelques prétextes qui se confondaient entre eux.
“我知道的,只有一些理由,还有一些借,当然,这二者之间并没有明显的界限。”
Il n'avait plus aucune excuse pour laisser les autres derrière, à présent.
他现没有借了。
D'accord Peppa, excuse -moi pour hier soir.
好的佩奇,昨晚也不好意思。
Et je vous présente mes excuses, pour ce que je viens de dire...
我为我之前说过的话向们道歉。
Tu lui cherches constamment des excuses.
总是为他找借。
La première façon de réagir, c'est d'utiliser cet obstacle comme une excuse.
第一种回应方式是将这一障碍用作借。
Mais elle, n’avait pas d’excuse ; elle déshonorait la rue de la Goutte-d’Or.
至于她呢,是绝不能原谅的;她玷污了整条金滴街。
Elle met la télé hyper-fort Cette fois ci, c’est l’excuse de la surdité.
她这次以耳聋为借把电视声开得很大。
Donc, vous n'avez plus aucune excuse.
不要再犹豫了。
Présente des excuses ou trouve un compromis.
道歉或妥协。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释